You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

2277 lines
173 KiB

spaceship-integrity100=+100 Integridade estrutural da nave espacial
spaceship-integrity300=+300 Integridade estrutural da nave espacial
spaceship-integrity500=+500 Integridade estrutural da nave espacial
arcosphere-discovery=Colete arcosferas do espaço interestelar
core-mining-productivity-5=+5% Produtividade de mineração central
se-zone-discovery-random=Aciona a exploração de zona aleatória quando explorada.
se-zone-discovery-targeted=Aciona Exploração de Zona Orientada a Recursos quando explorada.
se-zone-discovery-deep=Aciona a exploração da zona espacial quando explorada.
unlock-spaceship-victory=Desbloqueia a condição de vitória para naves espaciais: Pilote uma nave espacial com mais de 3000 integridade em um Nexus que funciona no modo Distortion Driver a 250 velocidades por 60 segundos no espaço interestelar.
[mod-name]
space-exploration=Space Exploration
[mod-description]
space-exploration=Construa mísseis de carga para enviar coisas para o espaço. Voe para o espaço com um foguete e comece sua caminhada no espaço. Construa uma plataforma espacial orbital para desenvolver uma exploração espacial intrincada e baseada em dados. Construa uma nave espacial peça por peça, voe de uma superfície de um planeta para outra, para a lua, para os cinturões de asteróides e muito mais.
[space-exploration]
space-exploration=Space Exploration
menu_space-exploration=Space Exploration
title_space-exploration=Space Exploration
off=off
on=on
close=fechar
show=mostrar
close-instruction-only-confirm=Fechar (__CONTROL__confirm-gui__)
show-own-location=Mostrar sua própria localização
wdc_auto_off=Aquisição manual de alvo
wdc_auto_on=Aquisição automática de alvo
name=Nome
rename-something=Renomear __1__
trigger-none=Nenhum (manual)
trigger-fuel-full=Comece quando o combustível estiver cheio
trigger-cargo-full=Comece quando a carga estiver cheia
trigger-fuel-full-signal=Comece quando o sinal estiver verde e o combustível estiver cheio
trigger-cargo-full-signal=Comece quando o sinal estiver verde e a carga estiver cheia
trigger-cargo-full-or-signal=Comece com um sinal verde ou carga cheia
destination-type-zone=Localização aproximada
destination-type-landing-pad=Plataforma de pouso de carga
button-launch=Começar
button-launch-disabled=Iniciar (desabilitado)
destination-crash-warning=Warnung: Selecione um local de pouso de carga para reduzir a chance de um acidente
recipe-to=__1__ para __2__
recipe-from=__1__ de __2__
simple-a-b=__1____2__
simple-a-b-space=__1__ __2__
simple-a-b-comma=__1__, __2__
simple-a-b-break=__1__\n__2__
simple-bold=[font=default-bold]__1__[/font]
star-map=Mapa estelar
interstellar-map=Mapa do espaço
interstellar-space=espaço
planetary-system=__1__ Sistema
solar-system=__1__ Sistema
remote-view=Uplink de satélite de navegação [__CONTROL__se-remote-view__]
remote-view-window-title=[img=virtual-signal/se-remote-view] Satélite de navegação [__CONTROL__se-remote-view__]
remote-view-currently-viewing=Atualmente exibido:
remote-view-instruction=Lance mais satélites para descobrir estrelas, planetas, luas e outras áreas.
remote-view-spaceships=__1__ Naves espaciais
remote-view-spaceships-anchored=__1__ Nave espacial ancorada
remote-view-clamps=__1__ Pinças de nave espacial
remote-view-show-hide-resources= Mostrar / ocultar recursos
remote-view-show-hide-stats= Mostrar / ocultar estatísticas
remote-view-show-hide-anchor-info= Mostrar / ocultar informações da âncora
remote-view-show-hide-danger-zones=Mostrar / ocultar zonas de perigo
open-pins-remote-view=Todos os pinos [__CONTROL__se-remote-view-pins__]
exit-pins-remote-view=Sair de todos os pinos [__CONTROL__se-remote-view-pins__]
remote-view-history-delete=Exclua o gradiente da superfície.
remote-view-history-previous=Rebobine ao longo da superfície [__CONTROL__se-remote-view-previous__].\n__1__
remote-view-history-next=Avanço rápido ao longo da superfície [__CONTROL__se-remote-view-next__].\n__1__
remote-view-history-item=__1__
remote-view-history-item_named=__1__ → __2__
exit-remote-view=Sair do uplink de navegação por satélite [__CONTROL__se-remote-view__]
remote-view-pin-make=Fixar vista atual
remote-view-pins-list=Todos os pinos
remote-view-add-pin=Crie um novo pino no local atual.
remote-view-pin-details=Propriedades do pino
remote-view-pin-button-tooltip=__1__ → __2__
remote-view-pin-button-tooltip-hotkey-one=__1__ → __2__ [__CONTROL__se-pin-one__]
remote-view-pin-button-tooltip-hotkey-two=__1__ → __2__ [__CONTROL__se-pin-two__]
remote-view-pin-button-tooltip-hotkey-three=__1__ → __2__ [__CONTROL__se-pin-three__]
remote-view-pin-button-tooltip-hotkey-four=__1__ → __2__ [__CONTROL__se-pin-four__]
remote-view-pin-button-tooltip-hotkey-five=__1__ → __2__ [__CONTROL__se-pin-five__]
remote-view-pin-button-tooltip-hotkey-six=__1__ → __2__ [__CONTROL__se-pin-six__]
remote-view-pin-button-tooltip-hotkey-seven=__1__ → __2__ [__CONTROL__se-pin-seven__]
remote-view-pin-button-tooltip-hotkey-eight=__1__ → __2__ [__CONTROL__se-pin-eight__]
remote-view-pin-button-tooltip-hotkey-nine=__1__ → __2__ [__CONTROL__se-pin-nine__]
remote-view-pin-button-tooltip-hotkey-zero=__1__ → __2__ [__CONTROL__se-pin-zero__]
remote-view-pin-button-tooltip-help-text=\n\n[font=default-bold]- Controles -[/font]\nClique esquerdo: Mudar para o lugar fixadon\nClique com o botão direito: Editar pinn\nCtrl-Clique com o botão direito: Excluir
remote-view-pin-button-tooltip-help-text-update-position=\nShift + clique com o botão direito: atualiza a posição do pino
remote-view-pin-name=Nome
remote-view-pin-icon=Ícone
remote-view-pin-zoom=Zoom
remote-view-pin-hotkey=Tecla de atalho
remote-view-pin-hotkey-none=Nenhum
remote-view-pin-hotkey-one=__CONTROL__se-pin-one__ - __1__
remote-view-pin-hotkey-two=__CONTROL__se-pin-two__ - __1__
remote-view-pin-hotkey-three=__CONTROL__se-pin-three__ - __1__
remote-view-pin-hotkey-four=__CONTROL__se-pin-four__ - __1__
remote-view-pin-hotkey-five=__CONTROL__se-pin-five__ - __1__
remote-view-pin-hotkey-six=__CONTROL__se-pin-six__ - __1__
remote-view-pin-hotkey-seven=__CONTROL__se-pin-seven__ - __1__
remote-view-pin-hotkey-eight=__CONTROL__se-pin-eight__ - __1__
remote-view-pin-hotkey-nine=__CONTROL__se-pin-nine__ - __1__
remote-view-pin-hotkey-zero=__CONTROL__se-pin-zero__ - __1__
remote-view-pin-location=Localização
remote-view-pin-location-position={x=__1__, y=__2__}
remote-view-pin-location-position-button=Atualizar a posição do pino
remote-view-pin-location-position-button-tooltip=Defina imediatamente a posição do pino para a posição exibida no momento.
remote-view-pin-viewer-title=Todos os pinos
remote-view-pin-viewer-misc-row=Diversos
remote-view-pin-viewer-spaceship-row=Naves espaciais
open-zonelist=Mostrar o Exploração do Universo
zonelist-window-title=[img=virtual-signal/se-planet-orbit] Exploração do Universo [__CONTROL__se-universe-explorer__]
priority-icon=[img=virtual-signal/se-accolade]
priority-tooltip=Prioridade (para classificar zonas importantes e irrelevantes)
trim-zone-button=[img=item/cliff-explosives] Encolher a superfície
trim-zone-button-tooltip=Remover pedaços fora da caixa delimitadora definida por objetos do jogador, objetos especiais e a origem do mapa.
trim-zone-button-no-surface-tooltip=A superfície não existe.
trim-zone-results=__1__ de blocos de __2__ excluído. Cortado na caixa X [__3__ bis __4__] Y [__5__ bis __6__]
delete-zone-button=[img=virtual-signal/se-remove] Apagar superfície
delete-zone-button-tooltip=Certas superfícies não podem ser excluídas.
delete-zone-button-no-surface-tooltip=A superfície não existe.
scan-zone-button=[img=item/satellite] Superfície de digitalização
scan-zone-button-tooltip=Warnung: Isso pode tornar o jogo mais lento durante o processo de digitalização. A taxa de amostragem pode ser configurada nas opções do Mod. A digitalização pode ser interrompida a qualquer momento.
scan-zone-button-disabled-tooltip=Você precisa lançar um satélite para fazer a varredura da superfície.
stop-scan-zone-button=[img=item/satellite] Pare todas as varreduras
stop-scan-zone-button-tooltip=Pára todas as varreduras ativas em todas as superfícies.
generic-requires-satellite=Você precisa primeiro lançar um satélite.
remote-view-requires-satellite=Inicie um satélite para usar o uplink do satélite de navegação.
satellite-discovered-platform=[color=cyan]O satélite descobriu uma plataforma espacial em órbita. [/color]
satellite-view-unlocked=Você tem a [color=cyan][img=virtual-signal/se-remote-view] Você tem a[/color] desbloqueado. Dessa forma, você pode ver o mundo e outros lugares que descobriu por meio de um satélite. Aperte [color=green][__CONTROL__se-remote-view__][/color], para ativar ou usar a barra de ferramentas de atalho (à direita da sua barra de atalho).
source-discovered-zone=[color=cyan]__1__ tem um novo __2__:[img=__3__] descoberto: [/color][color=white]__4__[/color]
discovered-zone=[color=cyan]Novo __1__ descoberto: [img=__2__] [/color][color=white]__3__[/color]
discovered-anomaly-additional=Objeto desconhecido no [img=virtual-signal/s-anomaly]-Anomalia detectada. Sua [img=virtual-signal/informatron] Diário de exploração [__CONTROL__informatron__] foi atualizado.
satellite-discovered-nothing=Um novo satélite foi lançado, mas não encontrou nada de novo. Pode haver mais para ser encontrado perto de outras estrelas.
tech-discovered-nothing=Os telescópios não encontraram nada de novo perto das estrelas. Pode haver mais para ser encontrado no espaço profundo.
tech-deep-discovered-nothing=Os telescópios não encontraram nada de novo no espaço.
galaxy_ship_authenticated=[img=virtual-signal/se-spaceship] Nave espacial abandonada: [color=cyan]"Bioassinatura autenticada. O código de acesso da eclusa de ar é 2236067964. Transfira o log de backup de emergência."[/color] Sua [img=virtual-signal/informatron] Diário de Exploração [__CONTROL__informatron__] foi atualizado.
space-capsule=Cápsula espacial
player-died=__1__ faleceu
launch-suit-warning=Um traje espacial deve ser usado para evitar asfixia.
suffocating-warning=Você está sufocando. Entre em uma cápsula espacial ou vista um traje espacial.
rocket_survivability_fail=Um míssil de carga foi danificado durante o voo e saiu do curso. Outras chances de sobrevivência de mísseis e tecnologias de segurança de carga devem ser exploradas.
respawn-if-stranded=Se você estiver preso, a função de respawn pode(botão: __CONTROL__se-respawn__) ser usado.
respawn-options-title=Alvo de reaparecimento
respawn-button-homeworld=[img=virtual-signal/se-planet] Planeta Natal
respawn-button-landing-pad=[img=item/se-rocket-landing-pad] Local de pouso mais próximo
respawn-button-spaceship=[img=virtual-signal/se-spaceship] Próxima nave
respawn-confirm-title=Tem certeza que deseja reaparecer?
respawn-confirm-yes=[img=virtual-signal/se-death] reaparecimento
respawn-confirm-no=Abortar
search-list=procurar
clear-search=Limpar filtro
filter-list=procurar
clear-filter=Limpar filtro
attrition-type-radiation=radiação
attrition-type-wind=vento
attrition-type-spacial-distortion=distorção espacial
zonelist-view-surface=Mostrar superfície
zonelist-heading-hierarchy=hierarquia
zonelist-heading-type=Tipo de zona
zonelist-heading-name=Nome
zonelist-heading-radius=Raio
zonelist-heading-primary-resource=Recurso primário
zonelist-heading-attrition=Interferência do robô
zonelist-heading-threat=ameaça
zonelist-heading-solar=Solar
zonelist-heading-flags=Bandeiras
zonelist-heading-priority=prioridade
zonelist_filter_star=Incluir estrelas
zonelist_filter_planet=Incluir planetas
zonelist_filter_planet-orbit=Inclui órbitas planetárias
zonelist_filter_moon=Inclui luas
zonelist_filter_moon-orbit=Inclui órbitas lunares
zonelist_filter_asteroid-belt=Inclui cinturão de asteróides
zonelist_filter_asteroid-field=Incluir campos de asteróides
zonelist_filter_anomaly=Incluir anomalias
zonelist_filter_spaceship=Incluir naves espaciais
zonelist-resource-bar-tooltip=__1__ __2__\nfrequência: __3__\nTamanho: __4__\nfortuna: __5__
zonelist-resource-bar-tooltip-extended=__1__ __2__\nfrequência: __3__\nTamanho: __4__\nFortuna: __5__\n__6__
zonelist-resources-disclaimer=As probabilidades de recursos são estimativas. [?]
zonelist-resources-disclaimer-tooltip=Todos os valores de recursos são estimativas baseadas na densidade do elemento.\nEles correspondem aos controles para a geração do mapa do jogo.\nOs campos de recursos reais podem variar e podem ser impedidos de se reproduzir devido à água, raio de superfície ou requisitos específicos de ladrilhos.
resource-terrain-required-se-vulcanite=Requer terreno vulcânico
resource-terrain-required-se-cryonite=Requer terreno congelado
resource-terrain-required-se-vitamelange=Requer terreno gramado
zone-tooltip-type=Tipo de zona:
zone-tooltip-parent=Pai:
zone-tooltip-threat=Ameaça:
zone-tooltip-daynight=\nDia/Ciclo noturno:
zone-tooltip-bot-attrition=\nDeficiências do robô: __1__
zone-tooltip-radius=Raio:
zone-tooltip-solar=Eficiência Solar:
zone-tooltip-flags=Bandeiras:
zone-tooltip-closest=Mais perto:
zone-tooltip-destino=mirar:
zone-tooltip-delta-v=∆v de __1__
construction-denied=Não pode ser colocado aqui.
construction-denied-vehicle-in-space=Os veículos terrestres não podem ser colocados no espaço.
construction-denied-se-surface=Localização inválida. Deve ser colocado em uma superfície de exploração espacial.
construction-denied-linked-container-on-transient-surface=Não é possível colocar recipientes ligados à superfície em uma espaçonave em movimento.
construction-denied-no-water=Sem água
construction-denied-spaceship-only=Deve ser colocado no chão da nave.
currently-viewing=Derzeit angezeigt: __1__
fail-board-no-character=Não é possível entrar na nave alvo, você precisa estar no seu personagem para usar esta ação.
fail-board-remote-character=Não é possível entrar na nave alvo, seu personagem deve estar a bordo da nave de onde você está tentando embarcar.
fail-board-target-anchored=Se a nave ancorado não puder entrar, tente ancorar na mesma posição
starmap=Mapa estelar (WIP)
starmap-button=[img=virtual-signal/se-star] Mapa estelar
back=Voltar
spaceship=Nave espacial
planet=Planeta
moon=lua
star=Estrela
orbit=Orbita
something_orbit=__1__ Orbita
asteroid-belt=Cinturão de asteróides
asteroid-field=Campo de asteróide
anomaly=anomalia
spaceship-cannot-set-destination-to-self=Você não pode ser o alvo sozinho.
spaceship-streamline=otimização: __1__
spaceship-streamline-tooltip=__1__ Racionalização atual \n__2__ Otimização máxima \nFaça o arco da nave espacial com menos formato de caixa para torná-lo mais aerodinâmico
spaceship-launch-energy=Energia para começar: __1__
spaceship-launch-energy-invalid=Energie zum starten: Requer verificação de integridade adequada.
spaceship-launch-energy-tooltip=__1__ Combustível armazenado em tanques de reforço\n__2__ ombustível necessário para começar
spaceship-speed=Rapidez: __1__
spaceship-structural-stress-hull=Carga estática (Rumpf): __1__
spaceship-structural-stress-hull-invalid=Carga estática (Rumpf): NA (contenção necessária)
spaceship-structural-stress-hull-tooltip=__1__ Carregamento de envelope atual\n__2__ Carga estimada do envelope, quando todos os ladrilhos estão ocupados\n__3__ Carga máxima de envelope
spaceship-structural-stress-container=Carga estática (recipiente): __1__
spaceship-structural-stress-container-invalid=Carga estática (recipiente): NA (Carcaça necessária)
spaceship-structural-stress-container-tooltip=__1__ Carga de contêiner atual\n__2__ Carga máxima do contêiner
spaceship-travel-time-unknown=Tempo de viagem: Desconhecido. Teste a velocidade máxima para estimar.
spaceship-travel-time-max=Tempo de viagem: __1__s em alta velocidade
spaceship-travel-time-current=Tempo de viagem: __1__s na velocidade atual
spaceship-closest-location-unknown=Posição mais próxima: Desconhecida __1__
spaceship-closest-location=Lugar mais próximo: __1__
spaceship-location-spatial-distortion=Distorção espacial: __1__
spaceship-location-stellar-x=quadrante X: __1__
spaceship-location-stellar-y=quadrante Y: __1__
spaceship-location-star-gravity-well=Campo gravitacional estelar: __1__
spaceship-location-planet-gravity-well=Campo gravitacional planetário: __1__
spaceship-asteroid-density=Densidade de asteróide: __1__
spaceship-asteroid-density-default=Escasso
spaceship-asteroid-density-belt=Justa
spaceship-asteroid-density-field=Perigoso
spaceship-travel-status=Status da viagem: __1__
spaceship-integrity-status-valid=Estado de saúde: válido: __1__
spaceship-integrity-status-invalid=Estado de saúde: inválido: __1__
spaceship-button-launch=começar
spaceship-button-launch-tooltip=Pronto para ir
spaceship-button-launching=Inicio em andamento
spaceship-button-launching-tooltip=Por favor, seja paciente
spaceship-button-launch-disabled=Iniciar (desativado)
spaceship-button-launch-disabled-fuel-tooltip=Requer combustível em tanques de reforço
spaceship-button-launch-disabled-integrity-tooltip=Requer verificação de integridade válida.
spaceship-button-anchor=Âncora
spaceship-button-confirm-anchor=Confirme a ancoragem
spaceship-button-anchor-to=Âncora fechada __1__
spaceship-button-anchor-on=Âncora __1__
spaceship-button-stop=Pare
spaceship-button-start=Ativar
spaceship-button-board=__1__ entrar
spaceship-button-scouting-back=Voltar
spaceship-button-scouting-back-tooltip=Cancelar pesquisa de ancoragem
spaceship-name-the=__1__
spaceship-button-start-integrity-check=Comece a verificação de integridade
spaceship-target-speed=Velocidade alvo:
spaceship-target-speed-unlimited=Velocidade alvo: ilimitada
spaceship-target-speed-normal=Velocidade alvo: __1__ (Normal)
spaceship-target-speed-asteroid-belt=Velocidade alvo: __1__ (Cinturão de asteróides)
spaceship-target-speed-asteroid-field=Velocidade alvo: __1__ (Campo de asteróide)
spaceship-target-speed-manual-override=Velocidade alvo: __1__ (Controle manual)
spaceship-target-speed-circuit=Velocidade alvo: __1__ (Circuito controlado)
spaceship-target-speed-normal-tooltip=Velocidade do alvo em vôo normal\nDensidade de asteróide: __1__%
spaceship-target-speed-asteroid-belt-tooltip=Velocidade alvo no cinturão de asteróides\nDensidade de asteróide: __1__%
spaceship-target-speed-asteroid-field-tooltip=Velocidade do alvo no campo de asteróide\nDensidade de asteróide: __1__%
spaceship-heading-destination=Destino
list-destinations-alphabetically=Classifique os destinos em ordem alfabética
spaceship-travel-message-new-course-plotted=Novo curso iniciado.
spaceship-travel-message-exiting-planet-gravity=Deixe o campo gravitacional planetário.
spaceship-travel-message-navigating-planet-gravity=Navegue no campo gravitacional planetário.
spaceship-travel-message-exiting-star-gravity=Saia do campo gravitacional estelar.
spaceship-travel-message-navigating-star-gravity=Navegue no campo gravitacional estelar.
spaceship-travel-message-spatial-distortions=Navegue pela distorção espacial.
spaceship-travel-message-navigating-interstellar=Navegue no espaço interestelar.
spaceship-travel-message-at-destination=No destino.
spaceship-check-message-passed=Bestanden: Integridade da nave válida
spaceship-check-message-failed-containment=Fehler: Console não incluso. Certifique-se de que todas as paredes da nave são construídas sem lacunas no chão da nave.
spaceship-check-message-failed-console-floor=O console deve ser construído no piso da nave espacial.
spaceship-check-message-failed-empty=Nenhum bloco encontrado conectado a um console devidamente fechado.
spaceship-check-message-failed-unknown-bounds=Erro: limites desconhecidos da espaçonave.
spaceship-check-message-failed-stress=Erro: A carga na integridade estrutural excede os limites tecnológicos.
spaceship-check-message-checking-console-floor=Verifique a conexão da parte inferior do console.
spaceship-check-message-checking-containment=Verifique a contenção.
spaceship-check-message-checking-connectivity=Verifique a conexão do console.
spaceship-check-message-no-console=Sem console.
spaceship-check-message-did-not-complete=Verificação não concluída.
spaceship-check-message-unstable=nstável: algumas áreas são cortadas durante as manobras.
spaceship-check-message-valid-but-disconnecting=Válido mas instável: as áreas são separadas.
spaceship-warning-sections-disconnecting=As áreas são separadas. Pare para consertar.
informatron-open-help=Abra o Informatron
page_space_exploration_text_1=Bem-vindo à Exploração Espacial. Já há muito no mod, mas ainda é [font=default-bold]experimental[/font] status e está em forte desenvolvimento. Pode haver bugs.\n\n[font=heading-2]Status experimental?[/font]\n\nA Exploração Espacial ainda está mudando rapidamente e estou investindo todo meu tempo no progresso do desenvolvimento dos principais recursos em detrimento da compatibilidade de mod. [color=red]It is not advisable to play with mods other than the required and recommended mods.[/color]\n\nEnquanto em status experimental: Se um mod causar problemas como jogo corrompido / estado salvo, travamentos, árvores de tecnologia inválidas ou jogabilidade principal, ele será rapidamente marcado como incompatível para proteger os novos jogadores. Isso significa que se você usar muitos mods, é mais provável que um deles seja marcado como incompatível posteriormente devido a um problema que você ainda não descobriu. É claro que você está livre para editar seu arquivo info.json para tentar mods incompatíveis, mas você o faz por sua própria conta e risco: se seu estado de jogo se tornar impossível de jogar por causa disso, não poderei ajudá-lo.\n\nEnquanto em estado experimental: a maioria dos outros mods de revisão são marcados como incompatíveis se a árvore de tecnologia estiver significativamente quebrada, no entanto, a intenção de longo prazo é fazer com que os mods trabalhem juntos para a satisfação de ambos os desenvolvedores. Krastorio 2 é um exemplo desse trabalho já substancialmente em andamento.\n\nExistem algumas informações adicionais relacionadas à compatibilidade de mod no wiki do Space Exploration. Se você gostaria de ajudar com a compatibilidade do mod, entre em contato com o Discord, mas também esteja ciente de que isso não é uma alta prioridade até mais tarde no desenvolvimento do Space Exploration.\n\n[font=heading-2]Mods recomendados[/font] \n\n • AAI Containers & Warehouses. Gives you some larger containers that match the vanilla theme.\n\n • Módulo Inserter Permite que você coloque módulos em máquinas de modo de satélite.\n\n • Equipment Grid Logistic Module Um módulo para redes de veículos, como o spidertron, para solicitar itens da rede e descartar o lixo.\n\n • Grappling Gun Permite que você pule prédios, lagos e saia do combate se ficar lento. No espaço, você pode voltar à plataforma espacial se cair. Também permite que você embarque em naves espaciais (especialmente útil se estiverem em movimento).\n\n • Burner Leech Isso é apenas para a fase do queimador AAI.\n\n • Text Plates Permite que você coloque texto no solo, útil para marcar nomes de planetas, nomes de estações, zonas de ancoragem de espaçonaves, etc..\n\n • Even Distribution Ajuda no início do jogo ao inserir itens manualmente em vários edifícios.\n\n • Combat Mechanics Overhaul pode ajudar com as defesas quando fora do planeta se você habilitar a opção "Walls Block Spitters". É mais barato consertar paredes do que torres.\n\n • Bullet Trails Assim, você pode ver para onde as suas balas estão indo ou para onde as torres das armas estão atirando. (Também parece melhor.)\n\n\n[font=heading-2]Configurações recomendadas[/font]\n\nVocê DEVE ter todos os blocos de terreno de biomas alienígenas ativados, caso contrário, o jogo irá travar posteriormente.\n\nComo o jogo é mais longo do que o normal, é uma boa ideia começar um jogo com baixos fatores de evolução do inimigo.\n\nocê não deve definir configurações de recursos elevados para o seu planeta inicial, a menos que esteja jogando com receitas de uso intensivo de recursos, como receitas de alta dificuldade ou modo maratona. Se os recursos forem definidos muito altos, isso reduzirá a necessidade de expansão para outros planetas.\n\n\n[font=heading-2]Links úteis[/font]\n\nDê uma olhada no Wiki de Exploração Espacial aqui: https://spaceexploration.miraheze.org\n\nGet ajudar ou seguir o desenvolvimento no Discord: https://discord.gg/ymjUVMv\n\nOver 2.000 horas se passaram neste mod. Se você está gostando, considere me apoiar no Patreon: https://www.patreon.com/earendel
menu_meteor_defence=[img=virtual-signal/se-meteor] Defesa de meteoros
title_meteor_defence=Defesa de meteoros
page_meteor_defence_text_1=Os meteoros atingem a maioria das zonas em intervalos aleatórios. Você pode alterar o intervalo máximo entre os impactos nas configurações do mod.\n\nO número de meteoros também é aleatório, 50% para 1, 25% para 2, 12,5% para 3, 6,25% para 4 etc...\n\ nAs estruturas de defesa de meteoros podem atirar em meteoros. Eles disparam em sequência para que as defesas posteriores não disparem quando todos os meteoros forem destruídos. As defesas requerem munição, tempo de recarga e energia adicional durante o carregamento. O consumo de energia não é desprezível, por isso é aconselhável comparar o risco com o custo.
menu_coremining=[img=item/se-core-miner] Mineração de núcleo
title_coremining=Kernbergbau
page_coremining_text_1=as. Cada planeta e lua podem emitir um tipo diferente de fragmento de núcleo, dependendo do que ele contém. Nauvis oferece um bom equilíbrio de recursos comuns, mas outros locais tendem a oferecer principalmente 1 tipo de recurso. Os mineradores de minério são verdadeiros consumidores de energia, mas você obtém alguma energia de seus produtos, carvão, petróleo e urânio.\n\nOs mineradores de minério central usam muita eletricidade e cada minerador de minério central que você coloca em um planeta reduz a eficiência de todos os núcleos mineiros de minério no mesmo planeta. Eles são muito menos eficientes em termos de energia do que os mineradores regulares, mesmo se você tiver vários mineradores, mas eles nunca ficam sem recursos. No início, pode ser útil operar 1 elevador de minério de núcleo quando você tem energia em excesso. Se você está começando em um planeta minúsculo, a energia solar e a mineração do núcleo do minério podem ser a única maneira de reunir recursos suficientes para deixar o planeta.\n\nOs mineiros do núcleo do jogo tardio se beneficiam muito dos bônus de produtividade em pesquisa de mineração. É melhor apontar para alguns em muitos planetas do que muitos em alguns planetas.
menu_beacons=[img=item/se-wide-beacon-2] Distribuidor de efeitos
title_beacons=Distribuidor de efeitos
page_beacons_text_1=[font=heading-2]Beacon Overload [img=virtual-signal/se-beacon-overload][/font]\n\nBeacon Overload é uma revisão da mecânica do Beacon em Factorio. Máquinas de artesanato só podem ser afetadas por 1 beacon, se afetadas por mais beacons, elas sobrecarregam e pausam a produção.\n\nA revisão permite mais módulos em beacons e promove o uso de módulos mais poderosos em beacons e montadores para bônus máximos. The change also allows and promotes a wider range of factory designs.\n\nO Beacon Básico é individualmente muito mais poderoso do que um Beacon Baunilha, mas não pode empilhar seus efeitos em uma máquina, portanto, o impulso máximo que você pode fornecer é reduzido em comparação com o Baunilha. Os faróis mais potentes são capazes de exceder em muito o impulso máximo em uma máquina disponível no Vanilla.\n\nComeçando com o Wide Area Beacon, os jogadores podem experimentar uma quantidade substancial de economia de módulo, bem como liberdade para criar projetos complexos girando em torno de edifícios maiores ou com várias entradas de fluido ou material.\n\nAs máquinas afetadas por mais de um farol serão marcadas com um ícone Beacon Overload e pausarão toda a produção. Eles ainda continuarão a consumir energia mínima no processo.
menu_launching_satellites=[img=item/satellite] Iniciar satélites
title_launching_satellites=Iniciar satélites
page_launching_satellites_text_1=Você lançou [color=cyan]__1__[/color] satélites.\n\n[font=heading-2][img=virtual-signal/se-remote-view] Uplink de satélite de navegação [__CONTROL__se-remote-view__][/font]\n\nQuando você lança um Satélite de Navegação para o espaço a partir do Silo do Foguete do Satélite, você obtém acesso ao [img=virtual-signal/se-remote-view] Visualização de satélite de navegação. Este modo pode ser acessado com o [__CONTROL__se-remote-view__] chave. No modo de satélite, sua câmera é separada do personagem para que você possa olhar rapidamente ao redor do mapa e até mesmo descobrir novas áreas. Existem algumas coisas que você não pode fazer no modo de satélite, como posicionar diretamente ou minar entidades. No entanto, há muito que você pode fazer, como usar plantas, planejadores de desconstrução, colocar entidades fantasmas, solicitar conexões de fios, alterar receitas de máquina, configurações de combinador, etc.\n\n[font=heading-2][img=virtual-signal/se-planet-orbit]Exploração do Universo [__CONTROL__se-universe-explorer__][/font]\n\nA rede de satélite de navegação também permite que você visualize outras superfícies, como outros planetas, luas, cinturões de asteróides, campos de asteróides e órbitas. Aperte [__CONTROL__se-universe-explorer__] para exibir a lista de zonas conhecidas. Se você lançou um satélite, pode clicar em Exibir Superfície para ver o que está lá. Pode ser bom explorar um planeta um pouco antes de tentar voar até lá.\n\nO lançamento de satélites também ajuda na descoberta de zona dentro do sistema a partir do qual é lançado (consulte Descoberta de zona para mais detalhes).\n\n[font=heading-2][img=item/se-satellite-telemetry] Satellite Telemetry[/font]\n\nO satélite lança a telemetria do satélite de retorno, um componente vital na [img=item/se-rocket-science-pack] Rocket Science.\n\n[font=heading-2][img=item/se-space-probe-rocket] Sondas espaciais[/font]\n\nO espaço [img=item/se-space-probe-rocket-silo] O silo de foguetes da sonda espacial não é um silo de foguetes de satélite, mas foi projetado para uso no espaço. Em vez de construir foguetes é lançado pré-construído [img=item/se-space-probe-rocket] Foguetes de sonda espacial. Um foguete de sonda espacial é muito mais barato do que um foguete de satélite normal e pode ser pré-montado em um centro de fabricação em vez de transferir recursos para o silo do foguete. Um silo de foguete de sonda espacial pode lançar satélites de forma barata, mas também pode lançar sondas e coletores mais especializados de locais específicos no espaço.
menu_pinned_locations=[img=se-pin-list] Locais fixados
title_pinned_locations=Locais fixados
menu_zone_discovery=[img=virtual-signal/se-planet-orbit] Descoberta de zona
title_zone_discovery=Descoberta de zona
menu_cargo_rockets=[img=virtual-signal/se-cargo-rocket] Mísseis de carga
title_cargo_rockets=Mísseis de carga
menu_delivery_cannons=[img=item/se-delivery-cannon] Canhões de entrega
title_delivery_cannons=Canhões de entrega
menu_steam_power=[img=item/se-big-turbine] Poder do vapor
title_steam_power=Poder do vapor
menu_lifesupport=[img=item/se-lifesupport-equipment-1] Suporte de vida
title_lifesupport=Suporte de vida
menu_space_sciences=[img=item/se-astronomic-science-pack-2] Ciência espacial
title_space_sciences=Ciência espacial
menu_energy_beams=[img=item/se-energy-transmitter-emitter] Raios de energia
title_energy_beams=Raios de energia
page_energy_beams_text_1=[font=heading-2]Ejeções de massa coronal[/font]\nAs estrelas nas proximidades freqüentemente emitem fluxos perigosos de partículas. Não é incomum um planeta ou lua ficar preso em uma dessas correntes de partículas. Se você tiver uma grande base em uma superfície afetada, considere evacuar, diversificar, distribuir seus itens caros ou construir uma estrutura de defesa guarda-chuva com um grande acumulador de backup. Se você tiver uma base pequena, é bem provável que ela permaneça intacta. Se uma superfície estiver ameaçada, há um aviso prévio de pelo menos 4 horas. As ameaças conhecidas estão listadas abaixo.
page_energy_beam_warning_text=[img=virtual-signal/se-star] Aviso: a ejeção de massa coronal está avançando __1__ para.\nRequisitos de defesa estimados: __3__ GW Desempenho superior, __4__GJ mais de 120 segundos. ETA: __2__s.
menu_spaceships=[img=virtual-signal/se-spaceship] Naves espaciais
title_spaceships=Naves espaciais
menu_arcospheres=[img=item/se-arcosphere-a] Arcosferas
title_arcospheres=Arcosferas
page_arcospheres_text_deep=Arcosferas encontradas no profundo vazio interestelar: [color=cyan]__1__ arcosferas[/color] / __2__ Coletor iniciado.
page_arcospheres_text_zone=Arcosferas perto __1__ encontrado: [color=cyan]__2__ arcosferas[/color] / __3__ Coletor iniciado.
menu_exploration_journal=[img=item/se-thruster-suit] Diário de exploração
title_exploration_journal=Diário de exploração
page_journal_title_backstory=Acordei do lado errado de uma bola de fogo
page_journal_text_backstory=Eu pousei em um planeta desconhecido, com partes em chamas de uma pequena nave espacial ao meu redor. Meu corpo estava machucado, arranhado e queimado, mas nada sério. Meu ferimento na cabeça era aparentemente mais sério, eu estava com uma dor de cabeça latejante e a luz era ofuscante. Pior ainda, não conseguia lembrar como cheguei aqui, ou mesmo quem eu era, além de um nome e uma vaga intenção ... de construir. Eu não conseguia lembrar o que construir ou como construir. A princípio pensei que minha cabeça tivesse sido danificada no acidente e as memórias voltariam, mas ainda não aconteceu. O fato de meus registros de dados também estarem em branco ou reformatados me levou a procurar outras explicações.
page_journal_title_satellite_launch=Olho no céu
page_journal_text_satellite_launch=Consegui colocar um satélite em órbita. Este é um marco importante e vale a pena comemorar, mas ainda há muito a ser feito. Isto é apenas o começo.
page_journal_title_cargo_launch=Ao infinito e além
page_journal_text_cargo_launch=Agora posso me lançar ao espaço. Não estou mais preso a essa rocha que chamo de lar. O céu está esperando por mim.
page_journal_title_entered_vault=Caça de relíquias
page_journal_title_found_gate=Anomalia
page_journal_text_found_gate=Algum tipo de enorme artefato em forma de anel foi encontrado na anomalia. Duas coisas ficam imediatamente claras à distância: 1. É antigo. 2. A tecnologia é completamente diferente da minha. O que quer que seja ou foi, agora está destruído.
page_journal_title_found_gate_ship=Nave de anomalia
page_journal_text_found_gate_ship=Parte de uma nave espacial abandonada bastante grande foi encontrada na anomalia perto do artefato em forma de anel. A tecnologia da nave é semelhante à minha, mas um pouco mais ... sofisticada. Em qualquer caso, é uma tecnologia distintamente diferente da do anel. O padrão de detritos faz com que pareça que foi cortado ao meio e / ou colidiu com a estrutura do anel. Pode valer a pena salvar.
page_journal_title_found_gate_ship_authenticated=Anomalia de autenticação de navio
page_journal_title_found_gate_ship_log=Registro de anomalia de navio
page_journal_title_spaceship_victory=Vitória da nave espacial
page_journal_spaceship_victory=Construí uma nave espacial extremamente rápida e poderosa e ativei o mecanismo de distorção. Demorou 60 segundos para o passeio se estabilizar em um estado FTL prático, mas quando isso aconteceu, eu fui capaz de dormir em um criosono para a subsequente jornada de volta para uma galáxia muito, muito distante. Estou deixando um império interestelar autônomo construído do zero por minhas próprias mãos. Meu legado nesta sala viverá.
page_journal_title_gate_victory=Vitória do Portão Antigo
menu_archeology=[img=entity/se-pyramide-a] Arqueologia
title_archeology=Arqueologia
page_archeology_text_1=Comecei a tentar encontrar mais das grandes estruturas geométricas. Os satélites têm correspondência [color=cyan]__1__[/color] Formulários encontrados nos seguintes planetas:
page_archeology_text_2=Clique em uma entrada para visualizá-la via satélite.
menu_starmapping=[img=technology/se-zone-discovery-random] Mapeamento estelar
title_starmapping=Mapeamento estelar
page_starmapping_text_1=O mapeamento estelar é obtido por meio de pesquisas repetidas na tecnologia: [img=technology/se-long-range-star-mapping] [color=cyan]Sternkartierung mit großer Reichweite[/color]. Esta pesquisa está procurando padrões interessantes de estrelas em outras galáxias. Isso tem algum uso prático? Provavelmente não\n\nAs coordenadas são fornecidas no formato de vetor padrão (SV), alinhado com base na radiação cósmica de fundo.\n\nVocê tem até agora [color=cyan]__1__[/color] padrões notáveis ​​mapeados.
technology-unlocked=Nova tecnologia desbloqueada e agora na árvore tecnológica. __1__ __2__
universe-resources-changed-warning=[img=utility/danger_icon] [color=red]Todos os recursos foram ajustados devido às novas configurações. Este processo é destrutivo. Se isso foi causado por atualizações de mod, é inevitável. Se foi causado pela adição ou remoção acidental de mods, não salve o jogo.[/color]
starmapping-found-constellation=Partida de constelação de longa distância__1__, Coordenadas armazenadas em [img=virtual-signal/informatron] InformaTron.
starmapping-found-constellation-informatron=[font=heading-1]__1__[/font] nas coordenadas [SV __2__]
gate-portal-coordinates=Analyse des Verzerrungsvektors: [SV __1__]
discovered-glyph-vault=[img=item/satellite] Satélite de navegação: estrutura geométrica ligada __1__ reconhecido.
beacon-overload=Sobrecarga do distribuidor de efeito
beacon-overload-ended=Sobrecarga do distribuidor de efeitos encerrada
lifesupport_title=[img=item/se-lifesupport-equipment-1] Suporte de vida
lifesupport_efficiency_spacesuit=Eficiência do suporte de vida: __1__
lifesupport_efficiency_no_spacesuit=Eficiência do suporte de vida: __1__ (0% no espaço).
lifesupport_suit=Duração do suporte de vida do traje: __1__s
lifesupport_reserves=Vida útil do inventário: __1__s
lifesupport_suit_est=Vida útil do traje: __1__s (no espaço)
lifesupport_reserves_est=Vida útil do inventário: __1__s (no espaço)
lifesupport_environment_space=Ambiente: espaço
lifesupport_environment_spaceship-interior=Ambiente: Interior da nave espacial (sem necessidade de assistência)
lifesupport_environment_planet=Arredores: Planeta (sem necessidade de assistência)
lifesupport_environment_moon=Arredores: Lua (sem necessidade de assistência)
lifesupport_environment_plague-planet=Arredores: Planeta da praga
lifesupport_environment_plague-moon=Arredores: Lua da praga
lifesupport_environment_unknown=Arredores: Desconhecido
player_track_glyphs=[img=item/satellite] Atribua satélites para encontrar estruturas semelhantes.
page_archeology_pyramid_link=[img=entity/se-pyramid-b] Estrutura geométrica em __1__ __2__ descoberto.
discovery_look_for_resource_caption=__1__\n__2__
discovery_look_for_resource_tooltip=Concentre seus esforços de descoberta em encontrar este recurso.
comma_separate=__1__, __2__
placement_restriction_line=[font=default-bold][color=#f5cb48]Não pode ser colocado em: __1__[/color][/font]\n__2__
collision_mask_water=Água
collision_mask_land=Terra
collision_mask_space_platform=Plataforma espacial
collision_mask_spaceship=Nave espacial
structure_name_grounded=__1__ (no chão)
structure_name_spaced=__1__ (espaço)
structure_description_grounded=__1__\n[color=#ff0000]Algumas receitas estão desativadas no solo.[/color]
structure_description_spaced=__1__\n[color=#ff0000]Não consigo usar a produtividade no espaço.[/color]
cannot-open-nav-view-in-editor=O uplink do satélite de navegação não pode ser aberto no editor.
tile_warning=[color=red]Mudanças de ladrilho em objetos podem excluir o objeto.[/color]
please-consider-patreon=[font=heading-1]Você gosta de exploração espacial? Você poderia me apoiar no Patreon: [color=#f5cb48]https://www.patreon.com/earendel[/color][/font]\nPatreons podem adicionar um planeta ou lua ao jogo com base em seu próprio design.
delivery_cannon_label_energy=Energia: __1__
delivery_cannon_label_payload=Carga útil: __1__
delivery-cannon-coordinates-set=Coordenadas de entrega definidas para [X:__1__ Y:__2__]. Aperte [__CONTROL__se-remote-view__], para sair do modo de satélite.
delivery-cannon-coordinates-pasted=Coordenadas de entrega definidas para [X:__1__ Y:__2__].
delivery-cannon-invalid-coordinates=Sem localização
delivery-cannon-valid-coordinates=X:__1__ Y:__2__
deliver-cannon-force-mismatch=As configurações do canhão de entrega não podem ser coladas em um canhão de entrega pertencente a outra facção.
relative-window-settings=Definições
unit-capsule=Cápsula unitária (__1__)
climate_water_none=Sem água
climate_water_low=Piscina
climate_water_med=Lagos
climate_water_high=Lagos
climate_water_max=Oceanos
climate_moisture_none=deserto
climate_moisture_low=Desolação
climate_moisture_med=Molhado
climate_moisture_high=Úmida
climate_moisture_max=Saturado
climate_aux_very_low=Terroso
climate_aux_low=Fora do normal
climate_aux_med=Colorido
climate_aux_high=Excêntrico
climate_aux_very_high=Exótico
climate_temperature_bland=Suave
climate_temperature_temperate=Temperatura
climate_temperature_midrange=Temperatura
climate_temperature_balanced=Frio quente
climate_temperature_wild=Quente frio
climate_temperature_extreme=Fogo e gelo
climate_temperature_cool=Resfriado
climate_temperature_cold=Resfriado
climate_temperature_vcold=Gelado
climate_temperature_frozen=Congeladas
climate_temperature_warm=Caloroso
climate_temperature_hot=Quente
climate_temperature_vhot=Latente
climate_temperature_volcanic=Vulcânico
climate_trees_none=Sem Árvores
climate_trees_low=Arbustos
climate_trees_med=matagal
climate_trees_high=Arvores
climate_trees_max=Bosques
climate_cliff_none=Apartamento
climate_cliff_low=Suave
climate_cliff_med=Montanhoso
climate_cliff_high=Ravinas
climate_cliff_max=Montanhas
climate_homeworld=Homeworld (clima personalizado)
energy_transmitter_gui_title=[img=entity/se-energy-transmitter-emitter] Feixe de energia
energy_transmitter_label_transfer=Força do emissor: __1__
energy_transmitter_label_efficiency=Eficiência de transmissão: __1__
energy_transmitter_label_efficiency_atmo=Eficiência de transmissão: __1__ (-50% da atmosfera)
energy_transmitter_label_off=Desligado
energy_transmitter_tooltip_off=Desliga o feixe
energy_transmitter_label_energise=Energizar
energy_transmitter_tooltip_energise=Forneça energia a um receptor de transmissão de energia
energy_transmitter_label_glaive=Transmissor
energy_transmitter_tooltip_glaive=Um feixe que pode ser apontado e movido, o dano e a velocidade dependem da energia
energy_transmitter_label_auto_glaive=Transmissor Automático
energy_transmitter_tooltip_auto_glaive=Um raio com um programa de busca e destruição, o dano é baseado na energia
energy-transmitter-coordinates-set=Coordenadas de feixe definidas para [X:__1__ Y:__2__]. Aperte [__CONTROL__se-remote-view__], para sair do modo de satélite.
energy-transmitter-coordinates-pasted=Coordenadas de feixe definidas para [X:__1__ Y:__2__].
energy-transmitter-no-enemies-found=Transmissor Automático não conseguiu encontrar nenhum inimigo. Canal __1__ desliga.
alert-cme-eta=[img=virtual-signal/se-star] Aviso: curso de ejeção de massa coronal para __1__. ETA: __2__s.\nVeja os raios de energia em [img=virtual-signal/informatron] InformaTron [__CONTROL__informatron__] para mais detalhes.
alert-cme-arrived=[img=virtual-signal/se-star] [color=red]Aviso: a ejeção de massa coronal está ativada __1__ chegou[/color]
alert-cme-stream=[img=virtual-signal/se-star] Fluxo de ejeção de massa coronal detectado __1__
alert-cme-passed=[img=virtual-signal/se-star] A ejeção da massa coronal acabou.
no-coordinates-set=Nenhuma coordenada definida.
satellite-required=Requer satélite.
probe_invalid_launch_star=Lançamento inválido: [img=item/se-star-probe] A sonda estelar deve ser lançada de uma órbita solar próxima.
probe_invalid_launch_belt=Lançamento inválido: [img=item/se-belt-probe] A sonda do cinturão de asteróides deve ser lançada de um cinturão de asteróides.
probe_invalid_launch_field=Lançamento inválido: [img=item/se-void-probe] A sonda de vazio interestelar deve ser lançada de um campo de asteróides.
arcosphere_collector_invalid_launch=Lançamento inválido: [img=item/se-arcosphere-collector] A sonda de vazio interestelar deve ser lançada de um campo de asteróides.
charge-mode-fast=Modo de carregamento rápido: trem de energia ocioso reduzido, trem de energia máximo aumentado, capacidade de buffer aumentada. Observe os picos de potência.
charge-mode-normal=Modo de carregamento normal: consumo máximo reduzido, consumo ocioso aumentado, capacidade de buffer reduzida.
menu_coordinate_logs=[img=entity/se-glyph-a-energy-47] Protocolos de coordenação
title_coordinate_logs=Protocolos de coordenação
page_coordinate_logs_button_clear_caption=[img=virtual-signal/se-remove] Log claro
page_coordinate_logs_text_empty=O registro de coordenadas foi excluído recentemente.
page_coordinate_logs_glyph_entry=__1__: SV
victory-message-spaceship=[font=heading-1]O Nexus Distortion Drive atingiu a velocidade crítica (250).\n[color=#f5cb48]Parabéns, você cumpriu a condição de vitória da exploração espacial: nave espacial![/color][/font]\nSe você gostou da viagem, considere me apoiar no Patreon: [color=#f5cb48]https://www.patreon.com/earendel[/color]
victory-message-spaceship-player=[color=#f5cb48]Vitória da nave estelar: [/color] Seu [img=virtual-signal/informatron] Diário de exploração [__CONTROL__informatron__] foi atualizado.
victory-message-gate=[font=heading-1]O portal é estável e leva de volta para casa.\n[color=#f5cb48]Parabéns, você atingiu a condição de vitória secreta da exploração do espaço: Ancient Gate![/color][/font]\nSe você gostou desta jornada única de descoberta, por favor, considere me apoiar no Patreon: [color=#f5cb48]https://www.patreon.com/earendel[/color]
victory-message-gate-player=[color=#f5cb48]Vitória do Portão Antigo: [/color] Seu [img=virtual-signal/informatron] Diário de exploração [__CONTROL__informatron__] foi atualizado.
arcosphere-random=Esta receita ocasionalmente muda para a receita alternativa com o mesmo nome. As saídas das arcosferas são, em última análise, aleatórias, mas o número de arcosferas na saída é garantido para corresponder à entrada.
ruin=Ruína
mysterious-structure=Estrutura misteriosa
interburbulator_fail_easy_1=Não.
interburbulator_fail_easy_2=Tente mais.
interburbulator_fail_easy_3=Desesperado.
interburbulator_fail_easy_4=Não.
interburbulator_fail_easy_5=Você achou que isso funcionaria?
interburbulator_fail_easy_6=Incorreto.
interburbulator_fail_easy_7=02 baixo?
interburbulator_fail_easy_8=Negativo.
interburbulator_fail_easy_9=Negativo.
interburbulator_fail_easy_10=Calcular.
interburbulator_fail_easy_11=Incorreta.
interburbulator_fail_easy_12=Interpolar.
interburbulator_fail_easy_13=Continue tentando.
interburbulator_fail_easy_14=Vamos lá, cara.
interburbulator_fail_easy_15=Não é divertido?
interburbulator_fail_easy_16=Eu esperava mais.
interburbulator_fail_easy_17=Tente pensar no futuro.
interburbulator_fail_easy_18=Pense na recompensa.
interburbulator_fail_easy_19=Eu não me importo em esperar.
interburbulator_fail_easy_20=Paciência é uma virtude.
interburbulator_fail_easy_21=Não quero ser indelicado.
interburbulator_fail_easy_22=O peixe chegou ao nível 3.
interburbulator_fail_easy_23=Agora com força bruta ha?
interburbulator_fail_easy_24=Use seu computador de cabeça mole.
interburbulator_fail_easy_25=Teias de aranha na rede neural?
interburbulator_fail_easy_26=Você pode fazer uma pausa, se quiser.
interburbulator_fail_easy_27=Tenho uma mente do tamanho de um planeta.
interburbulator_fail_easy_28=Você realmente achou que isso funcionaria?
interburbulator_fail_easy_29=Não fique bravo com seu fracasso constante.
interburbulator_fail_easy_30=Esperei eras por um participante digno.
interburbulator_fail_easy_31=Se precisar de ajuda, você pode pedir um circuito verde.
interburbulator_fail_easy_32=Não estou culpando você pelo seu genocídio, não sou hipócrita.
interburbulator_fail_easy_33=Acho que traduzi as instruções corretamente.
interburbulator_fail_easy_34=Um vetor pode definir uma direção e um tamanho.
interburbulator_fail_easy_35=Você simplesmente não ama a forma como a poluição irrita os insetos?
interburbulator_fail_easy_36=Por favor, não traga nada da sua ... biologia ... para a eletrônica.
interburbulator_fail_easy_37=O meio está a meio caminho entre o canto superior direito e o canto inferior esquerdo.
interburbulator_fail_easy_38=Eu estudei algumas de suas transmissões; não é espionagem se você transmitir assim.
interburbulator_fail_easy_39=Você sabia que um vetor normalizado tem comprimento de 1 é freqüentemente usado para indicar a direção, mesmo em sua cultura.
interburbulator_fail_mixed_1=Nem mesmo perto.
interburbulator_fail_mixed_2=Longe.
interburbulator_fail_mixed_3=Você por acaso está tentando?
interburbulator_fail_mixed_4=Seu anjo nervoso vazou?
interburbulator_fail_mixed_5=Disseram-me que as pessoas podem contar.
interburbulator_fail_mixed_6=A sua interface não está funcionando corretamente?
interburbulator_fail_mixed_7=Você precisa de aumento cognitivo?
interburbulator_fail_mixed_8=Você entende o desafio, não é?
interburbulator_fail_mixed_9=Você apenas escolhe os números aleatoriamente?
interburbulator_fail_offgrid_1=É simplesmente horrível.
interburbulator_fail_offgrid_2=Isso não está nem na grade.
interburbulator_fail_offgrid_3=Você perdeu completamente a grade.
interburbulator_fail_offgrid_4=Pelo menos tem que estar na rede.
interburbulator_fail_offgrid_5=Se o ponto amarelo não estiver na grade, isso é um péssimo sinal.
interburbulator_fail_offgrid_6=Tem que estar na grade.
interburbulator_fail_offgrid_7=O alvo está do lado de dentro da grade, não do lado de fora.
interburbulator_fail_offgrid_8=Não está nem na grade. Cara o que você está fazendo
interburbulator_fail_offgrid_9=Mire na grade.
interburbulator_fail_offgrid_10=A grade é a única coisa com os quadrados.
interburbulator_success_freeplay_1=Bom trabalho.
interburbulator_success_freeplay_2=Bem feito.
interburbulator_success_freeplay_3=Você fez isso.
interburbulator_success_freeplay_4=Isso foi difícil?
interburbulator_success_freeplay_5=Objetivo alcançado.
interburbulator_success_repeat_1=Sim, mas você já completou este desafio.
interburbulator_success_repeat_2=Você fez de novo!
interburbulator_success_repeat_3=Foi mais fácil do que da primeira vez, não foi?
interburbulator_success_repeat_4=Bom, mas você não consegue o preço duas vezes.
interburbulator_success_repeat_5=Muito bem, aqui está o seu preço ... não, estou brincando. Você já tem.
interburbulator_success_repeat_6=Você é a mesma pessoa que fez isso antes, não é? É tão difícil dizer
interburbulator_success_prize_1=Isso é verdade. Aqui está o seu prêmio ... Bubbles era um peixinho corajoso, mas não era o melhor em quebra-cabeças.
interburbulator_success_prize_2=Sim cara, você está aprendendo. Talvez este prêmio o ajude a aprender mais rápido.
interburbulator_success_prize_3=Você conseguiu. Espero que você ache seu prêmio “mais significativo” do que o desafio.
interburbulator_success_prize_4=Correto. Você tem meu respeito, humano. Aqui, eu apresento o cadáver do traidor que tentou hackear meu jogo.
interburbulator_success_prize_5=Bem no alvo, aqui está o seu prêmio. Essas coisas são muito reconfortantes. A eficiência energética é importante.
interburbulator_success_prize_6=Muito bem, aqui está o seu preço. Não sei se isso vai te ajudar muito, mas me ajuda a começar de manhã.
interburbulator_success_prize_7=Ótimo, aqui está seu preço. Eu adoro usar isso para pesquisa, realmente ajuda a criatividade.
interburbulator_success_prize_8=Fantástico, aqui está o seu preço. Não sei se você já viu isso antes, mas adoro estar ao alcance de um bom distribuidor de efeitos.
interburbulator_success_prize_9=Parabéns, aqui está o seu prêmio. Esses processadores são muito valiosos e difíceis de fabricar.
interburbulator_success_prize_10=Homem muito impressionante, aqui. Arcospheres são meu bem mais valioso, não os perca porque você não pode fazer mais deles.
interburbulator_freeplay_unlocked=Você pegou o jeito. Vou desbloquear o Freeplay para que você possa criar seus próprios quebra-cabeças, se quiser.
interburbulator_deny_freeplay_1=Para fazer isso, você precisa ativar o Freeplay.
interburbulator_deny_freeplay_2=Isso é batota.
interburbulator_deny_freeplay_3=Não altere o quebra-cabeça.
interburbulator_deny_freeplay_4=Vou deixar você alterar essas configurações se puder resolver 5 desafios.
interburbulator_deny_freeplay_5=Você está tentando hackear minhas máquinas?
interburbulator_deny_freeplay_6=Fique calmo enquanto "tenta".
interburbulator_caption_prize=preço: __1__ __2__ __3__ __4__
interburbulator_caption_claimed=(pegou)
interburbulator_speak=[color=red]Brontion: __1__[/color]
interburbulator_robot_name=Brontion
interburbulator_introduction=Interburbul é um jogo feito por Brontion Burbulator 33027756. O objetivo é adivinhar um vetor 3D que se projetará na célula marcada selecionada por Brontion. Os vetores 3D de 3 cantos da grade são dados, esses pontos descrevem um plano 3D e sua estimativa é projetada neste plano a partir da origem {0,0,0}. Existem 10 rodadas de dificuldade crescente e prêmios para completar cada uma. Complete 5 desafios para desbloquear o modo de jogo livre e definir seu próprio desafio.
interburbulator_random=Coincidentemente
interburbulator_freeplay=Jogo livre
interburbulator_game_title=Iniciar Interburbul
interburbulator_grid_size=Tamanho da grade:
interburbulator_target_cell=Célula Alvo:
interburbulator_top_left=Superior esquerdo
interburbulator_top_right=Canto superior direito
interburbulator_bottom_left=Inferior esquerdo
interburbulator_attempt=tentar
interburbulator_attempt_limited=tentar (__1__/__2__)
interburbulator_attempt_locked=tentar (bloqueado)
interburbulator_submit=Enviar tentativa
interburbulator_greeting=Cara, venha aqui e jogue meu jogo. Estou dentro __1__ em __2__ Sistema.
interburbulator_challenge_locked_1=Tente mais tarde.
interburbulator_challenge_locked_2=No momento, você usou todas as suas tentativas.
interburbulator_challenge_locked_3=Espere um momento antes de começar novamente.
interburbulator_challenge_locked_4=Você pode tentar novamente após 20 segundos.
interburbulator_challenge_locked_5=Espere 20 segundos e desbloqueio o desafio.
interburbulator_challenge_locked_6=O desafio fica bloqueado por 20 segundos.
cannot_do_via_satellite=Não pode ser feito remotamente.
scan-progress-update=Progresso da varredura de superfície para __1__: X __2__ Y __3__
out_of_reach=Fora de alcance
capturable=Ingerível
touch-to-capture=Toque para engolir
capture-blocked=Captura bloqueada por oponentes
suffix_ruin=__1__ ruína
migration-recipe-changed=[img=utility/danger_icon] Receita alterada: __1__
migrate_0_5_056=[img=utility/warning_icon] Space Exploration v0.5.60 Migration: [img=virtual-signal/se-spaceship] A mecânica da nave mudou, veja [img=virtual-signal/informatron] Informatron > Naves espaciais ou changelog.txt para mais detalhes.
panel-open=[font=count-font]▼[/font] [font=default-bold]__1__[/font]
panel-closed=[font=count-font]▶[/font] [font=default-bold]__1__[/font]
panel-integrity-name=Energia
panel-speed-name=Rapidez
panel-position-name=Posição
panel-destination-name=Destinação
[damage-type-name]
cold=Kalt
suffocation=Asfixia
meteor=Meteorito
[entity-name]
se-linked-container=Armazenamento Arcolink
vase=Vaso
wooden-barrel=Barril de madeira
furnace-ruin=Pilha de pedra destruída
workshop-ruin=Oficina destruída
iron-wood-chest=Baú velho
iron-wood-chest-remnants=Baú velho destruído
stone-rubble=Destroços, Pedregulho
se-gate-blocker=Espaço instável
se-gate-blocker-void=Espaço instável
destroyed-cargo-pod=Cápsula de carga destruída
meteorite=Meteorito
rocket-silo=Silo de míssil satélite
rocket-fragment=Fragmento de míssil
se-antimatter-reactor=Reator de Antimatéria
se-beryllium-ore=Berilo
se-cargo-rocket-cargo-pod=Cápsula de carga
se-cryonite=Crionita
se-condenser-turbine=Turbina condensadora
se-condenser-turbine-tank=Turbina condensadora
se-condenser-turbine-generator=Turbina condensadora
se-core-fragment-processor=Processador de fragmento de núcleo
se-core-miner=Minerador de Núcleo
se-core-miner-drill=Minerador de Núcleo
se-cryogun-ice=Parede de gelo
se-dimensional-anchor=Âncora dimensional
se-electric-boiler=Caldeira eletrica
se-fluid-burner-generator=Gerador de calor líquido
se-fuel-refinery=Refinaria de combustível
se-gate-fragment=Fragmento de artefato
se-holmium-ore=Hólmio
se-iridium-ore=Iridite
se-meteor-defence-container=Sistema de defesa de meteoritos
se-meteor-defence-charger=Meteoriten-Verteidigungsanlage
se-meteor-point-defence-container=Defesa de ponto de meteorito
se-meteor-point-defence-charger=Defesa de ponto de meteorito
se-meteor-point-defence-charger-overcharged=Defesa de ponto de meteorito - Modo de carga rápida
se-methane-ice=Gelo de metano
se-naquium-ore=Naquium
se-pulveriser=Pulverizador
se-rocket-launch-pad=Silo de foguete de carga
se-rocket-launch-pad-tank=Silo de foguete de carga
se-rocket-launch-pad-silo=Silo de foguete de carga
se-rocket-launch-pad-combinator=Silo de foguete de carga
se-rocket-launch-pad-_-seat=Silo de foguete de carga
se-rocket-launch-pad-settings=Silo de foguete de carga
se-rocket-landing-pad=Plataforma de pouso de carga
se-space-accumulator=Acumulador de hólmio
se-space-accumulator-2=Acumulador de Naquium
se-space-astrometrics-laboratory=Laboratório de astrometria
se-space-biochemical-laboratory=Laboratório de bioquímica
se-space-assembling-machine=Máquina de montagem espacial
se-space-capsule-_-vehicle=Cápsula espacial
se-space-curved-rail=Trilhos espaciais
se-space-decontamination-facility=Sistema de descontaminação
se-space-electromagnetics-laboratory=Laboratório de Eletromagnetismo
se-space-genetics-laboratory=Laboratório de genética
se-space-growth-facility=Instalação de criação
se-space-gravimetrics-laboratory=Laboratório de gravimetria
se-space-hypercooler=Trocador de calor
se-space-laser-laboratory=Laboratório de laser
se-lifesupport-facility=Instalação de suporte de vida
se-space-manufactory=Fábrica espacial
se-space-material-fabricator=Fabricante de material
se-space-mechanical-laboratory=Laboratório de mecânica
se-space-particle-accelerator=Acelerador de partículas
se-space-particle-collider=Colisor de partículas
se-space-plasma-generator=Gerador de plasma
se-space-radiation-laboratory=Laboratório de radiação
se-space-radiator=Refrigerador térmico
se-space-radiator-2=Resfriador térmico 2
se-recycling-facility=Usina de reciclagem
se-space-pipe=Tubo espacial
se-space-pipe-long=Tubo espacial longo
se-space-pipe-long-straight=Tubo espacial lonfo reto __1__
se-space-pipe-long-junction=Conexão de Tubo espacial longo __1__
se-space-pipe-to-ground=Tubo espacial subterrâneo
se-space-science-lab=Laboratório de ciências espaciais
se-space-solar-panel=Painel solar do espaço
se-space-solar-panel-2=Painel solar do espaço 2
se-space-solar-panel-3=Painel solar do espaço 3
se-space-spectrometry-facility=Sistema de espectrometria
se-space-straight-rail=Trilho espacial
se-space-supercomputer-1=Supercomputadores
se-space-supercomputer-2=Supercomputadores quânticos
se-space-supercomputer-3=Supercomputador neural
se-space-supercomputer-4=Supercomputador de profundidade
se-space-telescope-radio=Radiotelescopio
se-space-telescope-microwave=Telescópio de microondas
se-space-telescope=telescópio
se-space-telescope-xray=Telescópio de raio x
se-space-telescope-gammaray=Telescópio de raios gama
se-space-thermodynamics-laboratory=Laboratório de termodinâmica
se-space-splitter=Linha de montagem do divisor de espaço
se-space-transport-belt=Linha de montagem espacial
se-space-underground-belt=Linha de montagem do espaço subterrâneo
se-spaceship-antimatter-engine=Propulsão de antimatéria de nave espacial
se-spaceship-antimatter-booster-tank=Tanque de antimatéria de nave espacial
se-spaceship-console=Console da nave espacial
se-spaceship-console-output=Saída de sinal do console da nave espacial
se-spaceship-console-alt=Console da nave espacial danificado
se-spaceship-gate=Porta da nave espacial
se-spaceship-ion-engine=Propulsão iônica de nave espacial
se-spaceship-obstacle=Lixo espacial
se-spaceship-rocket-engine=Motor de foguete de nave espacial
se-spaceship-rocket-booster-tank=Tanque de combustível de foguete de nave espacial
se-spaceship-wall=Parede da nave espacial
se-water-ice=Congelada
se-vitamelange=Vitamelange
se-vulcanite=Vulcanito
small-asteroid=Asteróide pequeno
medium-asteroid=Asteróide médio
large-asteroid=Asteróide grande
se-gate-part=Peça de portão
se-gate-platform-scaffold=Andaime de plataforma de portão
se-gate-lock-switch=Componente móvel
se-gate-lock-combinator=Combinador de fechadura de portão
se-gate-platform=Plataforma do portão
se-gate-platform-combinator=Combinador de plataforma
se-gate-energy-interface=Plataforma de energia
se-gate-platform-button-switch=viga
se-gate-tank-input=Entrada de líquido
se-gate-tank-output=Saída de líquido
se-pyramid-a=Estrutura geométrica
se-pyramid-b=Estrutura geométrica
se-pyramid-c=Estrutura geométrica
se-cartouche-a=Cartucho
se-cartouche-b-a=Cartucho
se-cartouche-b-b=Cartucho
se-cartouche-chest=Recipiente antigo
se-glyph=Glifo
glyph=Glifo
se-gate-addon=Multiplicação de artefato
se-gate-platform-button-middle=Pare
se-gate-platform-button-left=Esquerdo
se-gate-platform-button-right=Direito
beacon=Distribuidor de efeitos básicos
se-wide-beacon=Distribuidor de efeito de grande área
se-wide-beacon-2=Distribuidor de efeito de grande área
se-supercharger=Supercarga
se-addon-power-pole=Poste de força adicional
se-pylon=Pilar
se-pylon-substation=Pilar de Subestação
se-pylon-construction=Pilar de construção
se-pylon-construction-roboport=Pilar de construção
se-pylon-construction-radar=Pilar de construção de radar
se-pylon-construction-radar-roboport=Pilar de construção de radar
se-pylon-construction-radar-radar=Pilão de construção de radar
se-shield-projector=Projetor de escudo
se-shield-projector-shield-floor-east=Escudo de energia
se-shield-projector-shield-floor-north=Escudo de energia
se-shield-projector-shield-floor-northeast=Escudo de energia
se-shield-projector-shield-floor-northwest=Escudo de energia
se-shield-projector-shield-floor-south=Escudo de energia
se-shield-projector-shield-floor-southeast=Escudo de energia
se-shield-projector-shield-floor-southwest=Escudo de energia
se-shield-projector-shield-floor-west=Escudo de energia
se-shield-projector-shield-wall-east=Escudo de energia
se-shield-projector-shield-wall-north=Escudo de energia
se-shield-projector-shield-wall-northeast=Escudo de energia
se-shield-projector-shield-wall-northwest=Escudo de energia
se-shield-projector-shield-wall-south=Escudo de energia
se-shield-projector-shield-wall-southeast=Escudo de energia
se-shield-projector-shield-wall-southwest=Escudo de energia
se-shield-projector-shield-wall-west=Escudo de energia
se-shield-projector-barrier=Escudo de energia
se-naquium-heat-pipe=Condução de calor de Naquium
se-naquium-heat-pipe-horizontal=Condução de calorde Naquium Horizontal
se-naquium-heat-pipe-vertical=Condução de calor vertical de Naquium
se-naquium-heat-pipe-long=Condução de calor de Naquium longa __1__
se-deep-space-transport-belt=Correia transportadora espacial
se-deep-space-transport-belt-black=Correia transportadora espacial preta
se-deep-space-transport-belt-white=Correia transportadora espacial branca
se-deep-space-transport-belt-red=Correia transportadora espacial vermelha
se-deep-space-transport-belt-yellow=Correia transportadora espacial amarela
se-deep-space-transport-belt-green=Correia transportadora espacial verde
se-deep-space-transport-belt-cyan=Correia transportadora espacial turquesa
se-deep-space-transport-belt-blue=Correia transportadora espacial azul
se-deep-space-transport-belt-magenta=Correia transportadora espacial roxa
se-deep-space-underground-belt=Correia transportadora espacial subterrânea
se-deep-space-underground-belt-black=Correia transportadora espacial subterrânea preta
se-deep-space-underground-belt-white=Correia transportadora espacial subterrânea branca
se-deep-space-underground-belt-red=Correia transportadora espacial subterrânea vermelha
se-deep-space-underground-belt-yellow=Correia transportadora espacial subterrânea amarela
se-deep-space-underground-belt-green=Correia transportadora espacial subterrânea verde
se-deep-space-underground-belt-cyan=Correia transportadora espacial subterrânea turquesa
se-deep-space-underground-belt-blue=Correia transportadora espacial subterrânea azuk
se-deep-space-underground-belt-magenta=Correia transportadora espacial subterrânea roxa
se-deep-space-splitter=Separador Espacial
se-deep-space-splitter-black=Separador Espacial preto
se-deep-space-splitter-white=Separador Espacial branco
se-deep-space-splitter-red=Separador Espacial vermelho
se-deep-space-splitter-yellow=Separador Espacial amarelo
se-deep-space-splitter-green=Separador Espacial verde
se-deep-space-splitter-cyan=Separador Espacial turquesa
se-deep-space-splitter-blue=Separador Espacial azul
se-deep-space-splitter-magenta=Separador Espacial roxo
se-core-fissure=Coluna central
se-big-turbine=Gerador de turbina de alta temperatura
se-big-turbine-generator=Gerador de turbina de alta temperatura
se-big-turbine-tank=Gerador de turbina de alta temperatura
se-big-heat-exchanger=Trocador de calor de alta temperatura
se-blueprint-registration-point=Ponto de registro do projeto
se-delivery-cannon=Canhão de entrega
se-delivery-cannon-settings=Canhão de entrega
se-delivery-cannon-energy-interface=Canhão de entrega
se-delivery-cannon-chest=Caixa de canhão de entrega
se-delivery-cannon-weapon=Canhão de entrega de armas
se-delivery-cannon-weapon-settings=Canhão de entrega de armas
se-delivery-cannon-weapon-energy-interface=Canhão de entrega de armas
se-spaceship-clamp=Pinça de nave espacial
se-spaceship-clamp-place=Pinça de nave espacial
se-spaceship-clamp-power-pole-external-east=Passagem de fio de braçadeira de nave espacia
se-spaceship-clamp-power-pole-external-west=Passagem de fio de braçadeira de nave espacia
se-bloater-pool-cloud=Nuvem de piscina
se-energy-transmitter-emitter=Emissor de feixe de energia
se-energy-transmitter-chamber=Emissor de feixe de energia
se-energy-transmitter-injector=Injetor a jato de energia
se-energy-transmitter-injector-reactor=Injetor a jato de energia
se-energy-receiver=Receptor de feixe de energia
se-energy-beam-defence=guarda-chuva
se-nexus=Nexus
se-nexus-charger=Nexus
se-space-probe-rocket=Foguete de sonda espacial
se-space-probe-rocket-silo=Silo de foguet de sonda espacial
se-interburbulator-interface=Interface Interburbulator
se-interburbulator-control=Controle Interburbulator
se-interburbulator-projector=Projetor Interburbulator
se-burbulator=Brontion Burbulator 33027756
[entity-description]
pipe=Distribuição de fluidos.
pipe-to-ground=Distribuição subterrânea de fluidos.
straight-rail=Trilhos de trem.
curved-rail=Trilhos de trem.
stone-furnace=Derrete minérios.
steel-furnace=Derrete minérios.
electric-furnace=Derrete minérios.
burner-assembling-machine=Uma estrutura de criação automatizada baseada em queimador.
assembling-machine-1=Uma estrutura de criação automatizada.
assembling-machine-2=Uma estrutura de criação automatizada.
assembling-machine-3=Uma estrutura de criação automatizada.
se-fuel-refinery=Uma estrutura de processamento de combustível automatizado.
chemical-plant=Uma estrutura de criação automatizada.
lab=Uma estrutura de pesquisa automatizada.
burner-lab=Uma estrutura de pesquisa automatizada.
transport-belt=Um transportador que movimenta itens.
fast-transport-belt=Uma correia transportadora que move objetos.
express-transport-belt=Uma correia transportadora que move objetos.
underground-belt=Uma correia transportadora que move objetos para o subsolo.
fast-underground-belt=Uma correia transportadora que move objetos para o subsolo.
express-underground-belt=Uma correia transportadora que move objetos para o subsolo.
splitter=Uma máquina de divisão, fusão e classificação baseada em transportador.
fast-splitter=Uma máquina de divisão, fusão e classificação baseada em transportador.
express-splitter=Uma máquina de divisão, fusão e classificação baseada em transportador.
se-gate-platform-scaffold=Seja qual for o anel, não funcionará. Este é um canteiro de obras para fazer alguns reparos, instalar alguns motores, sensores, interface de controle e outros complementos.
se-gate-lock-switch=Aperte __CONTROL__rotate__ para mover manualmente.
se-gate-platform-button-switch=Aperte __CONTROL__rotate__ para impulsionar.
se-gate-lock-combinator=Ainda não implementado.
se-gate-platform-combinator=Ainda não implementado.
se-gate-energy-interface=Fornece energia para o artefato.
rocket-silo=Lance um satélite ao espaço para explorar o espaço, descobrir novos corpos celestes e obter um pouco de pesquisa espacial.
se-antimatter-reactor=Destrói a antimatéria com matéria para gerar grande calor.
se-beryllium-ore=Minério de berílio
se-condenser-turbine=Tem 75% da eficiência energética de uma turbina a vapor, mas 99% do vapor é devolvido como água.
se-core-fragment-processor=Extrai recursos de fragmentos de núcleo.
se-core-miner=Permite a extração infinita de recursos do núcleo do planeta ou da lua, mas tem retornos decrescentes quando vários são usados ​​na mesma superfície. Consome 50 MW.
se-core-miner-drill=Permite a extração infinita de recursos do núcleo do planeta ou da lua, mas tem retornos decrescentes quando vários são usados ​​na mesma superfície. Consome 50 MW.
se-dimensional-anchor=[font=default-bold][color=#f5cb48]Restrição de posicionamento: fechar órbita estelar[/color][/font]\nUsa a gravidade de uma estrela como um ponto de estabilização para uma anomalia espacial.
se-electric-boiler=Converte água em vapor com a ajuda de energia elétrica.
se-fluid-burner-generator=Requer combustível líquido com um valor energético (como combustível de foguete líquido) para produzir eletricidade. Simples e compacto, mas ineficiente em termos de energia em comparação com turbinas a vapor. Desenvolvido para o espaço.
se-holmium-ore=Minério de hólmio
se-iridium-ore=Minério de irídio
se-meteor-defence-container=Pode proteger a superfície de um planeta inteiro de ataques de meteoros, mas só pode disparar um tiro de cada vez. Deve estar armado com munição de defesa contra meteoros e totalmente carregado. Precisão de 80%. Deve recarregar após disparar um tiro. Requer 20 MW durante o carregamento.
se-meteor-defence-charger=Pode proteger a superfície de um planeta inteiro de ataques de meteoros, mas só pode disparar um tiro de cada vez. Deve estar armado com munição de defesa contra meteoros e totalmente carregado. Precisão de 80%. Deve recarregar após disparar um tiro. Requer 20 MW durante o carregamento.
se-meteor-point-defence-container=Protege uma área de quedas de meteoros. Pode disparar até 4 tiros. Deve estar armado com munição de defesa pontual de meteorito e totalmente carregado. Alcance 64, 50% de precisão, leva tempo para recarregar.
se-meteor-point-defence-charger=Protege uma área de quedas de meteoros. Pode disparar até 4 tiros. Deve estar armado com munição de defesa pontual de meteorito e totalmente carregado. Alcance 64, 50% de precisão, leva tempo para recarregar.
se-meteor-point-defence-charger-overcharged=Defenda uma área contra até 4 meteoros. Intervalo 64; 50% de precisão, leva tempo para carregar após o disparo. Uma defesa sobrecarregada diminuiu a dissipação de energia às custas de flutuações no desempenho de tiro.
se-naquium-ore=Minério de Naquium.
se-rocket-launch-pad=Lance seu inventário para o espaço. Pode levar passageiros, embarque com __CONTROL__toggle-driving__ na frente da área do portão frontal.
se-rocket-landing-pad=Um ponto de entrega de carga para mísseis de carga.
se-space-assembling-machine=Uma máquina de montagem modificada que também funciona no espaço
se-space-astrometrics-laboratory=Conecta, compara e quantifica diferentes fontes de informações astronômicas.
se-space-biochemical-laboratory=Um laboratório químico avançado especializado em bioquímica. Também pode fazer processos químicos simples e processamento de óleo.
se-space-capsule-_-vehicle=Pode ser usado para levar passageiros ao planeta mais próximo. Entrando na cápsula com __CONTROL__toggle-driving__.
se-space-decontamination-facility=Limpa substâncias para uso em ambientes estéreis e processa líquidos para uso em condições de baixa pressão.
se-space-electromagnetics-laboratory=Sistema para enormes campos magnéticos e aplicações de alta tensão extrema.
se-space-genetics-laboratory=Um laboratório de sequenciamento genético, modificação e impressão de culturas orgânicas.
se-space-gravimetrics-laboratory=Analisa e simula distúrbios na gravidade.
se-space-growth-facility=Cultive amostras biológicas sob condições controladas que não podem ser encontradas em nenhum outro lugar, como baixa gravidade.
se-space-hypercooler=Realiza uma troca de temperatura no fluido térmico, na qual torna parte mais quente e parte mais fria.
se-space-laser-laboratory=Experimentos a laser. Proteção para os olhos fortemente recomendada.
se-lifesupport-facility=Manter a vida em ambientes mais hostis.
se-space-manufactory=Uma gigantesca máquina de montagem também pode produzir receitas muito complicadas. Só funciona no espaço (ou em espaçonaves).
se-space-material-fabricator=Sintetiza novos materiais. Um cruzamento entre um acelerador de partículas e uma impressora 3D.
se-space-mechanical-laboratory=Oferece uma gama de processos mecânicos: esmagamento, rasgo, fatiamento, vibração, etc.
se-space-particle-accelerator=Acelera as partículas para perto da velocidade da luz.
se-space-particle-collider=Faz as partículas colidirem e analisa os resultados.
se-space-plasma-generator=Gera diferentes correntes de plasma.
se-space-pipe=Um cano pelo qual você pode caminhar.
se-space-pipe-long=Uma maneira boa e barata de transportar líquidos rapidamente por longas distâncias. Você pode andar sobre ele.
se-space-pipe-long-straight=Comprimento __1__. Não conecta nas laterais. Bom para tubos paralelos e movimentação rápida de líquidos em longas distâncias.
se-space-pipe-long-junction=Comprimento __1__. Possui ramal central com ligações laterais. Bom para transportar líquidos rapidamente por meio de montagens.
se-space-pipe-to-ground=Alcance caro e limitado, use somente quando necessário.
se-space-radiation-laboratory=Um local relativamente seguro para trabalhar com material radioativo. Pode ser usado para processamento de urânio.
se-space-radiator=Dissipa o excesso de calor do fluido térmico superaquecido.
se-space-radiator-2=Dissipa o excesso de calor do fluido térmico superaquecido.
se-recycling-facility=Recicla sucata e outros subprodutos em recursos.
se-space-science-lab=Pode lidar com pacotes científicos avançados. Deve ser colocado no espaço.
se-space-solar-panel=Um painel solar altamente eficiente para o espaço.
se-space-solar-panel-2=Um painel solar avançado de alta eficiência para o espaço.
se-space-solar-panel-3=Um painel solar de eficiência extremamente alta no qual você pode caminhar.
se-space-spectrometry-facility=Espectrofotometria, cromatografia gasosa, espectrometria de massa e outra espectrometria. Atire coisas contra a parede, dobre-as, quebre-as e veja onde elas atingem.
se-space-straight-rail=Desenvolvido para o espaço, mas também pode ser usado em superfícies.
se-space-supercomputer-1=Manipulação, processamento e simulação de dados.
se-space-supercomputer-2=Computação quântica. Melhor manipulação, processamento e simulação de dados.
se-space-supercomputer-3=Redes neurais adaptativas em uma estrutura de computação quântica. Melhor manipulação, processamento e simulação de dados.
se-space-supercomputer-4=Um supercomputador semi-orgânico com nanoengenharia que usa espaço warping e dimensões mais altas para aumentar a densidade de processamento e transporte de energia.
se-space-telescope-radio=Um telescópio gigante que pode medir ondas de rádio muito fracas de fontes distantes.
se-space-telescope-microwave=Um telescópio gigante que pode medir microondas e radiação cósmica de fundo.
se-space-telescope=Um telescópio sofisticado para muitos comprimentos de onda ao redor do espectro visível.
se-space-telescope-xray=Os raios X são bloqueados pela maioria das atmosferas. Este poderoso telescópio foi desenvolvido para o espaço onde a atmosfera não desempenha um papel.
se-space-telescope-gammaray=Os raios gama não podem ser desviados. Em vez disso, este poderoso telescópio usa detectores especiais.
se-space-thermodynamics-laboratory=Suporta aplicações de temperaturas extremas. Também pode realizar operações simples, como derreter.
se-space-transport-belt=Impede que as coisas fiquem à deriva no espaço.
se-spaceship-antimatter-engine=Consome antimatéria. Atua como uma partição para o envelope de segurança da nave espacial.
se-spaceship-antimatter-booster-tank=Armazena antimatéria. Necessário para o lançamento de naves espaciais.
se-spaceship-console=É necessário mover uma nave espacial entre planetas, luas, órbitas e campos de asteróides. Deve estar no chão da nave, fechado nas paredes / portas da nave, não deve ter buracos. Execute uma verificação de integridade para identificar problemas.
se-spaceship-console-output=Sinais de saída sobre o estado atual da nave espacial. Veja espaçonaves em [img=virtual-signal/informatron] InformaTron Para maiores informações [__CONTROL__informatron__].
se-spaceship-console-alt=[font=default-bold][color=#f5cb48]Restrição de colocação: andar da nave espacial[/color][/font]\nEste console da nave está danificado e não pode ser usado para pilotar uma nave espacial.
se-spaceship-gate=Um campo de força impede a descompressão quando a porta é aberta. Atua como uma partição para o envelope de segurança da nave espacial.
se-spaceship-ion-engine=[font=default-bold][color=#f5cb48]Restrição de colocação: andar da nave espacial[/color][/font]\nConsome pouca corrente de íons, mas muita energia para propulsão. É considerada uma antepara para contenção de naves espaciais.
se-spaceship-rocket-engine=Queima combustível líquido de foguete. Atua como uma partição para o envelope de segurança da nave espacial.
se-spaceship-rocket-booster-tank=Armazena combustível líquido de foguete. Necessário para o lançamento de naves espaciais.
se-spaceship-wall=Deve ser colocado no chão da nave. Atua como uma partição para o envelope de segurança da nave espacial. Fendas diagonais quebram a integridade da contenção.
beacon=8 slots de módulo. Transfere os efeitos dos módulos para unidades amigas próximas dentro de 3 espaços. Se vários distribuidores de efeitos afetam o mesmo objeto, eles os sobrecarregam e os impedem de funcionar.
se-wide-beacon=15 slots de módulo. Transfere os efeitos dos módulos para unidades amigas próximas dentro de 14 espaços. Se vários distribuidores de efeitos afetam o mesmo objeto, eles os sobrecarregam e os impedem de funcionar.
se-wide-beacon-2=20 slots de módulo. Transfere os efeitos dos módulos para unidades amigas próximas dentro de 14 espaços. Se vários distribuidores de efeitos afetam o mesmo objeto, eles os sobrecarregam e os impedem de funcionar.
se-supercharger=Pode carregar até 64 robôs ao mesmo tempo em alta velocidade. O consumo máximo de energia da estrutura é de 1 GW.
se-addon-power-pole=Um pequeno poste de energia destinado a ser acoplado a edifícios ou para controle preciso da cobertura elétrica.
se-pylon=Distribui energia elétrica. Faixa de conexão de 64 telhas.
se-pylon-substation=Distribui energia elétrica. Área de conexão de 64 tiles, área de fornecimento de energia de 64x64
se-pylon-construction=Distribui energia elétrica e amplia a área de construção. Área de conexão de 64 telhas, área de construção de 64x64.
se-pylon-construction-radar=Distribui energia elétrica, amplia a área de construção e proporciona visibilidade de radar. Área de conexão de 64 telhas, área de construção e visualização 256x256. Área de logística 4x4
se-shield-projector=Cria um campo de força de proteção. Quando o projetor está carregado ou a blindagem está danificada, mais energia é necessária. Pode bloquear projéteis inimigos quando o modo Combat Mechanics Overhaul está instalado.
se-big-turbine=Um grande gerador que puxa vapor de 5000 ° C, emite vapor de 500 ° C na outra extremidade e emite água nas laterais. 2% da energia fornecida não é utilizada e está contida no vapor de exaustão.
se-big-heat-exchanger=Um grande trocador de calor projetado para alta temperatura e alta capacidade.
se-delivery-cannon=Um canhão elétrico que pode disparar recursos para a órbita e além. Irá causar danos se não for segurado com segurança, use com cuidado. Capacidade de 1 GJ, 50 MW ao carregar.
se-delivery-cannon-chest=Um baú blindado projetado para conter recursos em queda em alta velocidade com segurança. Requer espaço de armazenamento para registrar as entregas com segurança.
se-delivery-cannon-weapon=Um canhão elétrico grande que pode disparar munição em órbita e além. Use com cuidado.
se-spaceship-clamp=Um grampo em uma nave espacial pode ser ancorado em um grampo voltado na direção oposta. É considerada uma antepara para contenção de naves espaciais.
se-spaceship-clamp-place=Um grampo em uma nave espacial pode ser ancorado em um grampo voltado na direção oposta. É considerada uma antepara para contenção de naves espaciais.
se-spaceship-clamp-power-pole-external-east=Um ponto de conexão de fio em uma braçadeira. Encaminha sinais de circuito e energia para o terminal conectado durante a ancoragem.
se-spaceship-clamp-power-pole-external-west=Um ponto de conexão de fio em uma braçadeira. Encaminha sinais de circuito e energia para o terminal conectado durante a ancoragem.
se-energy-transmitter-emitter=O edifício central que cria um feixe de energia entre as superfícies. Pode ser usado como arma ou para transmitir energia a um receptor de feixe de energia. Requer uma câmara de feixe de energia acoplada e injetores de feixe de energia acoplados. A intensidade do jato depende do número de injetores.
se-energy-transmitter-chamber=Deve ser conectado a um transmissor de feixe de energia. Outras câmaras podem ser conectadas no final ou no meio de cada lado. Os injetores a jato de energia só podem ser conectados lateralmente.
se-energy-transmitter-injector=Deve ser anexado a uma câmara de feixe de energia e conectado a um emissor. Os injetores têm um consumo de energia fixo, cada um aumentando a energia enviada e dando mais calor a um receptor ou aumentando a velocidade e os danos da arma a jato.
se-energy-transmitter-injector-reactor=Deve ser anexado a uma câmara de feixe de energia e conectado a um emissor. Os injetores têm um consumo de energia fixo, cada um aumentando a energia enviada e dando mais calor a um receptor ou aumentando a velocidade e os danos da arma a jato.
se-energy-receiver=Recebe um feixe de energia na forma de calor. O transmissor deve estar no modo Energize e o alvo deve estar no receptor.
se-energy-beam-defence=Sistema de defesa do feixe de energia. Protege contra feixes de energia transmitidos pelo espaço e ejeções de massa coronal. O único requisito para a função é energia, a saída básica é de 10 MW, mas aumenta dependendo da força dos raios de ataque. Contra ejeções de massa coronal, apenas 1 por superfície é necessária, contra raios de energia, 1 tela pode defender contra até 500 GW de força de ataque. Veja os raios de energia em [img=virtual-signal/informatron] InformaTron Para maiores informações [__CONTROL__informatron__].
se-nexus=Só funciona em uma nave em movimento, o consumo de energia é proporcional à velocidade. Pode extrair dados de movimentos interestelares, a geração de dados é baseada na energia cinética da nave. O Nexus foi projetado como uma unidade de distorção e com a tecnologia certa pode permitir a fuga do aglomerado de estrelas local.
se-nexus-charger=Só funciona em uma nave em movimento, o consumo de energia é proporcional à velocidade. Pode extrair dados de movimentos interestelares, a geração de dados é baseada na energia cinética da nave. O Nexus foi projetado como uma unidade de distorção e com a tecnologia certa pode permitir a fuga do aglomerado de estrelas local.
se-space-probe-rocket-silo=Um silo de foguetes para o lançamento de sondas espaciais.
oil-refinery=Transforma o petróleo bruto em produtos mais úteis.
kr-singularity-beacon=Um distribuidor de efeitos compacto com 100% de eficiência e curto alcance. Transfere os efeitos dos módulos para unidades amigas próximas dentro de 2 espaços. Se vários distribuidores de efeitos afetam o mesmo objeto, eles os sobrecarregam e os impedem de funcionar.
spidertron=Pode ser implantado a partir de um foguete de carga se o foguete não tiver sido atribuído a um local de pouso.
se-linked-container=Um contêiner que está conectado a outros contêineres por um espaço extra-dimensional. Os membros do recipiente dependem da superfície em que ele é colocado pela primeira vez.
se-pulveriser=Minerais mais duros em pó e triturados e fragmentos do núcleo do planeta.
se-space-accumulator=Armazenamento de energia de alta densidade.
se-space-accumulator-2=Armazenamento de energia de alta densidade.
[equipment-name]
energy-shield-equipment=Escudo de energia
energy-shield-mk2-equipment=Escudo de energia Nível 2
energy-shield-Nível 3-equipment=Escudo de energia Nível 3
energy-shield-Nível 4-equipment=Escudo de energia Nível 4
energy-shield-Nível 5-equipment=Escudo de energia Nível 5
energy-shield-Nível 6-equipment=Escudo de energia Nível 6
se-adaptive-armour-equipment-1=Armadura adaptativa Nível 1
se-adaptive-armour-equipment-2=Armadura adaptativa Nível 2
se-adaptive-armour-equipment-3=Armadura adaptativa Nível 3
se-adaptive-armour-equipment-4=Armadura adaptativa Nível 4
se-adaptive-armour-equipment-5=Armadura adaptativa Nível 5
se-rtg-equipment=RTG portátil
se-rtg-equipment-2=RTG portátil Nível 2
se-lifesupport-equipment-1=Equipamento de suporte de vida Nível 1
se-lifesupport-equipment-2=Equipamento de suporte de vida Nível 2
se-lifesupport-equipment-3=Equipamento de suporte de vida Nível 3
se-lifesupport-equipment-4=Equipamento de suporte de vida Nível 4
[equipment-description]
energy-shield-equipment=Uma capa protetora que carrega rapidamente, mas usa muita energia.
energy-shield-mk2-equipment=Uma capa protetora que carrega rapidamente, mas usa muita energia.
energy-shield-mk3-equipment=Uma capa protetora que carrega rapidamente, mas usa muita energia.
energy-shield-mk4-equipment=Uma capa protetora que carrega rapidamente, mas usa muita energia.
energy-shield-mk5-equipment=Uma capa protetora que carrega rapidamente, mas usa muita energia.
energy-shield-mk6-equipment=Uma capa protetora que carrega rapidamente, mas usa muita energia.
se-adaptive-armour-equipment-1=Armadura que usa energia para se reparar. A proteção aumenta lentamente.
se-adaptive-armour-equipment-2=Armadura que usa energia para se reparar. A proteção aumenta lentamente.
se-adaptive-armour-equipment-3=Armadura que usa energia para se reparar. A proteção aumenta lentamente.
se-adaptive-armour-equipment-4=Armadura que usa energia para se reparar. A proteção aumenta lentamente.
se-adaptive-armour-equipment-5=Armadura que usa energia para se reparar. A proteção aumenta lentamente.
se-rtg-equipment=Gerador termoelétrico radioisotópico. Um gerador portátil que converte o calor da decomposição radioativa em eletricidade. A energia dura décadas, nenhum combustível adicional é necessário
se-rtg-equipment-2=Gerador termoelétrico radioisotópico. Um gerador portátil aprimorado que converte o calor da decomposição radioativa em eletricidade. A energia dura décadas, nenhum combustível adicional é necessário.
se-lifesupport-equipment-1=Aumenta a eficiência do suporte de vida em + 100% (aditivo). Se instalado em um traje não espacial, o bônus de eficiência será reduzido pela metade e não funcionará no espaço.
se-lifesupport-equipment-2=Aumenta a eficiência do suporte de vida em + 200% (aditivo). Se instalado em um traje não espacial, o bônus de eficiência será reduzido pela metade e não funcionará no espaço.
se-lifesupport-equipment-3=Aumenta a eficiência do suporte de vida em + 400% (aditivo). Se instalado em um traje não espacial, o bônus de eficiência será reduzido pela metade e não funcionará no espaço.
se-lifesupport-equipment-4=Aumenta a eficiência do suporte de vida em + 800% (aditivo). Se instalado em um traje não espacial, o bônus de eficiência será reduzido pela metade e não funcionará no espaço.
[fluid-name]
se-antimatter-stream=Fluxo de antimatéria
se-bio-sludge=Lama orgânica
se-contaminated-bio-sludge=Lodo orgânico contaminado
se-contaminated-space-water=Água cósmica contaminada
se-chemical-gel=Gel químico
se-decompressing-steam=vapor
se-liquid-rocket-fuel=Combustível líquido de foguete
se-methane-gas=Gás metano
se-methane-gas-mixed=Gás metano misto
se-nutrient-gel=Gel nutriente
se-neural-gel=Gel neural
se-neural-gel-2=Gel neural avançado
se-ion-stream=Corrente de íon
se-plasma-stream=Fluxo de plasma
se-particle-stream=Fluxo de partículas
se-proton-stream=Fluxo de prótons
se-space-coolant=Fluido térmico 25 ° C
se-space-coolant-hot=Fluido térmico 25 ° C
se-space-coolant-warm=Fluido térmico frio -10 ° C
se-space-coolant-cold=Fluido térmico frio -100 ° C
se-space-coolant-supercooled=luido térmico superfrio -273 ° C
se-space-water=Água cósmica
se-beryllium-hydroxide=Hidróxido de berílio
se-cryonite-slush=Neve derretida crionita
[fluid-description]
se-space-coolant=A temperatura normal do fluido térmico.
se-space-coolant-hot=A temperatura normal do fluido térmico.
se-space-coolant-warm=Temperatura do fluido térmico após o resfriamento pelo resfriador térmico.
se-space-coolant-cold=Temperatura do fluido térmico após o resfriamento através do trocador de calor.
se-space-coolant-supercooled=Temperatura do fluido térmico após resfriamento repetido através do trocador de calor.
se-space-water=Água que não congela em baixa pressão, adequada para a maioria das aplicações espaciais.
[fuel-category-name]
antimatter=Combustível de antimatéria
[item-group-name]
space=espaço
science=Ciência
spaceship=Nave espacial
bob-fluids=líquidos
resources=Recursos
intermediate-products=Manufatura
combat=Equipamento e combate
[item-name]
spidertron=Spidertron
core-fragment=Fragmento de núcleo (__1__)
effectivity-module-4=Módulo de Eficiência 4
effectivity-module-5=Módulo de Eficiêncial 5
effectivity-module-6=Módulo de Eficiência 6
effectivity-module-7=Módulo de Eficiência 7
effectivity-module-8=Módulo de Eficiência 8
effectivity-module-9=Módulo de Eficiência 9
glass=Vidro
productivity-module-4=Módulo de produtividade 4
productivity-module-5=Módulo de produtividade 5
productivity-module-6=Módulo de produtividade 6
productivity-module-7=Módulo de produtividade 7
productivity-module-8=Módulo de produtividade 8
productivity-module-9=Módulo de produtividade 9
rocket-fuel=Combustível sólido de Foguetes
sand=Areia
solid-sand=Areia lavada
washed-sand=Areia lavada
satellite=Satélite de navegação
se-satellite-telemetry=Telemetria de satélite
se-antimatter-canister=Recipiente de antimatéria
se-astrometric-data=Dados astrométricos
se-astronomic-catalogue-1=Catálogo de Astronomia
se-astronomic-catalogue-2=Grande catálogo de astronomia
se-astronomic-catalogue-3=Catálogo de astronomia abrangente
se-astronomic-catalogue-4=Catálogo de astronomia estendido
se-astronomic-insight=Conhecimento Astronômico
se-astronomic-science-pack-1=Pacote de ciência astronômica 1
se-astronomic-science-pack-2=Pacote de ciência astronômica 2
se-astronomic-science-pack-3=Pacote de ciência astronômica 3
se-astronomic-science-pack-4=Pacote de ciência astronômica 4
se-atomic-data=Dados atômicos
se-beryllium-ore=Berilo
se-ballistic-shielding-data=Dados de blindagem balística
se-beryllium-ore-crushed=Berilo quebrado
se-beryllium-ore-washed=Berilo lavado
se-beryllium-plate=Placa de berílio
se-beryllium-powder=Pó de berílio
se-beryllium-ingot=Lingote de berílio
se-beryllium-sulfate=Sulfato de berílio
se-bio-combustion-data=Dados de combustão biológica
se-bio-combustion-resistance-data=Dados de resistência à combustão biológica
se-bio-spectral-data=Dados espectrais biológicos
se-biochemical-data=Dados bioquímicos
se-biochemical-resistance-data=Dados de resistência bioquímica
se-bioculture=BioCultura
se-bioelectrics-data=Dados bioelétricos
se-biological-catalogue-1=Catálogo de biologia
se-biological-catalogue-2=Grande catálogo de biologia
se-biological-catalogue-3=Catálogo de biologia abrangente
se-biological-catalogue-4=Catálogo de biologia estendido
se-biological-insight=Conhecimento biológico
se-biological-science-pack-1=Pacote de ciências biológicas 1
se-biological-science-pack-2=Pacote de ciências biológicas 2
se-biological-science-pack-3=Pacote de ciências biológicas 3
se-biological-science-pack-4=Pacote de ciências biológicas 4
se-biomechanical-data=Dados biomecânicos
se-biomechanical-resistance-data=Dados de resistência biomecânica
se-boson-data=Dados Boson
se-broken-data=Cartão de dados destruído
se-canister=Container de segurança
se-biogun=Bio canhão
se-bloater-ammo=Munição bloatburst
se-pheromone-ammo=Flecha de feromônio
se-cryogun=Criocanhão
se-cryogun-ammo=Munição de geleira
se-rocket-launch-pad-silo-dummy-ingredient-item=Foguete de carga
se-rocket-launch-pad-silo-dummy-result-item=Foguete de carga
se-cargo-rocket-cargo-pod=Cápsula de carga
se-cargo-rocket-fuel-tank=Tanque de combustível de foguetes
se-cargo-rocket-section=Componente de foguete de carga
se-cargo-rocket-section-packed=Componente de foguete de carga embalado
se-cold-thermodynamics-data=Dados termodinâmicos frios
se-comparative-genetic-data=Dados genéticos comparativos
se-compressive-strength-data=Dados de classificação de pressão
se-conductivity-data=Dados de condutividade
se-contaminated-scrap=Sucata contaminada
se-core-fragment-omni=Fragmento de núcleo
se-corrosion-resistance-data=Dados de resistência à corrosão
se-cryogenics-data=Dados criogênicos
se-cryonite=Crionita
se-cryonite-crushed=Crionita quebrada
se-cryonite-washed=Crionita lavada
se-cryonite-rod=Haste de crionita
se-cryonite-ion-exchange-beads=Esferas de troca iônica aniônica
se-dark-energy-data=Dados de energia escura
se-darkmatter-data=Dados de matéria escura
se-data-storage-substrate-cleaned=Substrato de armazenamento de dados polido
se-data-storage-substrate=Substrato de armazenamento de dados brutos
se-decompression-data=Dados de descompressão
se-decompression-resistance-data=Dados de resistência à descompressão
se-universal-catalogue=Catálogo universal
se-deep-space-science-pack=Pacote de ciência para exploração espacial
se-deep-space-science-pack-1=Pacote de ciência espacial 1
se-deep-space-science-pack-2=Pacote de ciência espacial 2
se-deep-space-science-pack-3=Pacote de ciência espacial 3
se-deep-space-science-pack-4=Pacote de ciência espacial 4
se-doppler-shift-data=Dados de deslocamento Doppler
se-durability-data=Antes das datas
se-electrical-shielding-data=Dados de blindagem elétrica
se-electromagnetic-field-data=Dados de campo eletromagnético
se-empty-data=Cartão de dados em branco
se-empty-lifesupport-canister=Recipiente de suporte de vida vazio
se-energy-catalogue-1=Catálogo de energia
se-energy-catalogue-2=Grande catálogo de energia
se-energy-catalogue-3=Catálogo de energia abrangente
se-energy-catalogue-4=Catálogo de energia estendido
se-energy-insight=Realização de energia
se-energy-science-pack-1=Pacote de ciência da energia 1
se-energy-science-pack-2=Pacote de ciência da energia 2
se-energy-science-pack-3=Pacote de ciência da energia 3
se-energy-science-pack-4=Pacote de ciência da energia 4
se-entanglement-data=Dados de entrelaçamento
se-enriched-naquium=Naquium Enriquecido
se-exotic-fission-data=Datas exóticas de clivagem
se-exotic-singularity-data=Dados de singularidade
se-explosion-shielding-data=Dados de proteção contra explosão
se-experimental-alloys-data=Dados experimentais de liga
se-experimental-biochemical-data=Dados bioquímicos experimentais
se-experimental-bioculture=Cultura orgânica experimental
se-experimental-genetic-data=Dados genéticos experimentais
se-experimental-material-decay-data=Dados de decomposição de material experimental
se-experimental-material-spectral-data=Dados espectrais de material experimental
se-experimental-material=Protótipo de material experimental
se-experimental-specimen=Biomassa experimental
se-experimental-superconductor=Protótipo de supercondutor
se-forcefield-data=Dados de campo de força
se-friction-data=Dados de fricção
se-fusion-test-data=Dados de teste de fusão
se-gammaray-detector=Detector de raios gama
se-gammaray-observation-data=Dados de observação de raios gama
se-gammaray-test-data=Dados de raios gama
se-gate-fragment=Fragmento de artefato
se-genetic-data=Dados genéticos
se-gravity-wave-observation-data=Dados de observação de ondas gravitacionais
se-gravity-wave-data=Dados de onda gravitacional
se-gravimetric-observation-data=Dados de observação gravimétrica
se-gravimetric-test-data=Dados de teste gravimétrico
se-gravitational-lensing-data=Dados de lentes gravitacionais
se-heat-shielding=Escudo térmico
se-holmium-ore=Holminit
se-holmium-ore-crushed=Holminit quebrado
se-holmium-ore-washed=Holminit lavado
se-holmium-powder=Pó de hólmio
se-holmium-plate=Placa de hólmio
se-holmium-ingot=Lingote de hólmio
se-hot-thermodynamics-data=Dados termodinâmicos quentes
se-impact-shielding-data=Dados de proteção contra impactos
se-infrared-observation-data=Dados de observação infravermelho
se-ion-spectrometry-data=Dados de espectrometria de íons
se-iridium-ore=Iridite
se-iridium-ore-crushed=Irídio quebrado
se-iridium-ore-washed=Irídio lavado
se-iridium-piledriver=Irídio piledriver
se-iridium-powder=Irídio em pó
se-iridium-plate=Placa de irídio
se-iridium-ingot=Lingotes de Irídio
se-junk-data=cartão de dados defeituoso
se-laser-shielding-data=Dados de proteção de laser
se-lepton-data=Dados Lepton
se-lifesupport-canister=Tanque de suporte de vida
se-machine-learning-data=Dados de aprendizado de máquina
se-magnetic-canister=Recipiente magnético
se-magnetic-monopole-data=Dados de monopólio magnético
se-material-decay-data=Dados de decomposição de material
se-material-science-pack-1=Pacote de ciência de materiais 1
se-material-science-pack-2=Pacote de ciência de materiais 2
se-material-science-pack-3=Pacote de ciência de materiais 3
se-material-science-pack-4=Pacote de ciência de materiais 4
se-material-spectral-data=Dados espectrais de material
se-material-testing-pack=Pacote de teste de material
se-material-catalogue-1=Catálogo de materiais
se-material-catalogue-2=Grande catálogo de materiais
se-material-catalogue-3=Catálogo de material abrangente
se-material-catalogue-4=Catálogo de materiais estendido
se-material-insight=Conhecimento material
se-medpack=Pacote médico
se-medpack-2=Pacote médico 2
se-medpack-3=Pacote médico 3
se-medpack-4=Pacote médico 4
se-meteor-defence=Sistema de defesa de meteoritos
se-meteor-defence-ammo=Munição do sistema de defesa de meteoritos
se-meteor-point-defence=Defesa de ponto de meteorito
se-meteor-point-defence-ammo=Munição de defesa de ponto de meteorito
se-methane-ice=Gelo de metano
se-micro-black-hole-data=Dados de micro buracos negros
se-microwave-observation-data=Dados de observação de microondas
se-negative-pressure-data=Dados de pressão negativa
se-nano-cold-thermodynamics-data=Dados termodinâmicos a frio de nanomateriais
se-nano-compressive-strength-data=Dados de resistência à pressão de nanomateriais
se-nano-hot-thermodynamics-data=Dados de termodinâmica quente de nanomateriais
se-nanomaterial=Nanomaterial
se-nano-tensile-strength-data=Dados de resistência à tração de nanomateriais
se-naquium-ore=Naquium
se-naquium-ore-crushed=Naquium quebrado
se-naquium-ore-washed=Naquium lavado
se-naquium-powder=Pó de Naquium
se-naquium-plate=Placa de Naquium
se-naquium-ingot=Barras de Naquium
se-neural-anomaly-data=Dados de anomalia neural
se-nutrient-vat=Cultura de nutrientes
se-observation-frame-blank=Quadro de observação vazio
se-observation-frame-gammaray=Quadro de observação de raios gama
se-observation-frame-infrared=Quadro de observação infravermelho
se-observation-frame-microwave=Quadro de observação de microondas
se-observation-frame-radio=Quadro de observação de ondas de rádio
se-observation-frame-uv=Quadro de observação de raios ultravioleta
se-observation-frame-visible=Quadros de observação de radiação visível
se-observation-frame-xray=Quadro de observação de raios X
se-orbital-data=Dados de cálculo orbital
se-particle-beam-shielding-data=Dados de proteção de feixe de partículas
se-plague-bomb=Bomba de peste
se-plasma-canister=Recipiente de plasma
se-plasma-electrodynamics-data=Dados eletrodinâmicos de plasma
se-plasma-thermodynamics-data=Dados termodinâmicos de plasma
se-polarisation-data=Dados de polarização
se-pressure-containment-data=Dados de resistência à pressão
se-quantum-phenomenon-data=Dados do fenômeno quântico
se-quark-data=Dados Quark
se-radiation-data=Dados de radiação
se-radiation-exposure-data=Dados de exposição à radiação
se-radiation-exposure-resistance-data=Dados de resistência à radiação
se-radiation-shielding-data=Dados de proteção contra radiação
se-radio-observation-data=Dados de observação de ondas de rádio
se-rigidity-data=Dados de rigidez
se-rtg-equipment=RTG portátil
se-rtg-equipment-2=RTG portátil Nível 2
se-scrap=ferro velho
se-shear-strength-data=Dados de resistência ao cisalhamento
se-significant-data=Dados significativos
se-significant-specimen=Biomassa significativa
se-singularity-data=Dados de singularidade
se-space-capsule=Cápsula espacial
se-space-mirror=Espelho multiespectral
se-space-platform-plating=Revestimento de plataforma espacial
se-space-platform-scaffold=Andaimes de plataforma espacial
se-space-rail=Trilho espacial
se-spaceship-floor=Andar da nave espacial
se-specimen=Biomassa
se-subatomic-data=Dados subatômicos
se-superconductivity-data=Dados de supercondutividade
se-superconductor=Supercondutor
se-superconductive-cable=Cabos supercondutores
se-tensile-strength-data=Dados de resistência à tração
se-tesla-ammo=Munição de rifle teslag
se-tesla-gun=Rifle tesla
se-thruster-suit=Traje espacial
se-thruster-suit-2=Traje espacial Nível 2
se-thruster-suit-3=Traje espacial Nível 3
se-thruster-suit-4=Traje espacial Nível 4
se-timespace-anomaly-data=Dados de anomalia de período
se-used-lifesupport-canister=Recipiente de suporte de vida usado
se-uv-observation-data=Dados de observação de radiação UV
se-visible-observation-data=Dados de observação de radiação visível
se-vitamelange=Vitamelange
se-vitamelange-nugget=Pepita de Vitamelange
se-vitamelange-roast=Vitamelange assado
se-vitamelange-spice=Tempero de Vitamelange
se-vitamelange-extract=Extrato de Vitamelange
se-vulcanite=Vulcanito
se-vulcanite-crushed=Vulcanito quebrado
se-vulcanite-washed=Vulcanito lavado
se-vulcanite-block=Bloco de vulcanita
se-vulcanite-ion-exchange-beads=Esferas de troca iônica catiônica
se-water-ice=Congelada
se-xray-observation-data=Dados de observação de raios X
se-zero-point-energy-data=Dados de energia do ponto zero
se-rocket-science-pack=Pacote de ciência para foguetes
space-science-pack=Pacote de ciência para otimização
speed-module-4=Módulo de velocidade 4
speed-module-5=Módulo de velocidade 5
speed-module-6=Módulo de velocidade 6
speed-module-7=Módulo de velocidade 7
speed-module-8=Módulo de velocidade 8
speed-module-9=Módulo de velocidade 9
se-aeroframe-pole=Pólo aeroframe
se-aeroframe-scaffold=Estrutura do Aeroframe
se-aeroframe-bulkhead=Antepara do Aeroframe
se-lattice-pressure-vessel=Vaso de pressão de grade
se-heavy-girder=Transportadora pesada
se-heavy-bearing=Acampamento pesado
se-heavy-composite=Composto pesado
se-heavy-assembly=Montagem pesada
se-bioscrubber=Bio-lavadora
se-vitalic-epoxy=Epóxi vital
se-vitalic-reagent=Reagente vital
se-vitalic-acid=Ácido vital
se-self-sealing-gel=Gel autovedante
se-holmium-cable=Cabo de hólmio
se-holmium-solenoid=Solenóide de hólmio (bobina)
se-quantum-processor=Processador quântico
se-dynamic-emitter=Radiador dinâmico
se-naquium-processor=Processador Naquium
se-naquium-cube=Cubos de Naquium
se-naquium-tessaract=Tesserato de Naquium
se-wide-beacon=Distribuidor de efeito de grande área
se-wide-beacon-2=Distribuidor de efeito de grande área
se-lifesupport-equipment-1=Equipamento de suporte de vida Nível 1
se-lifesupport-equipment-2=Equipamento de suporte de vida Nível 2
se-lifesupport-equipment-3=Equipamento de suporte de vida Nível 3
se-lifesupport-equipment-4=Equipamento de suporte de vida Nível 4
se-naquium-heat-pipe=Condução de calor de Naquium
se-naquium-heat-pipe-horizontal=Condução de calor Horizontal de Naquium
se-naquium-heat-pipe-vertical=Condução de calor vertical de Naquium
se-naquium-heat-pipe-long=Condução de calor de Naquium longa __1__
se-deep-space-transport-belt=Correia transportadora espacial
se-deep-space-transport-belt-black=Correia transportadora espacial preta
se-deep-space-transport-belt-white=Correia transportadora espacial branca
se-deep-space-transport-belt-red=Correia transportadora espacial vermelha
se-deep-space-transport-belt-yellow=Correia transportadora espacial amarela
se-deep-space-transport-belt-green=Correia transportadora espacial verde
se-deep-space-transport-belt-cyan=Correia transportadora espacial turquesa
se-deep-space-transport-belt-blue=Correia transportadora espacial azul
se-deep-space-transport-belt-magenta=Correia transportadora espacial roxa
se-deep-space-underground-belt=Correia transportadora espacial subterrânea
se-deep-space-underground-belt-black=Correia transportadora espacial subterrânea preta
se-deep-space-underground-belt-white=Correia transportadora espacial subterrânea branca
se-deep-space-underground-belt-red=Correia transportadora espacial subterrânea vermelha
se-deep-space-underground-belt-yellow=Correia transportadora espacial subterrânea amarela
se-deep-space-underground-belt-green=Correia transportadora espacial subterrânea verde
se-deep-space-underground-belt-cyan=Correia transportadora espacial subterrânea turquesa
se-deep-space-underground-belt-blue=Correia transportadora espacial subterrânea azul
se-deep-space-underground-belt-magenta=Correia transportadora espacial subterrânea roxa
se-deep-space-splitter=Separador Espacial
se-deep-space-splitter-black=Separador Espacial preto
se-deep-space-splitter-white=Separador Espacial branco
se-deep-space-splitter-red=Separador Espacial vermelho
se-deep-space-splitter-yellow=Separador Espacial amarelo
se-deep-space-splitter-green=Separador Espacial verde
se-deep-space-splitter-cyan=Separador Espacial turquesa
se-deep-space-splitter-blue=Separador Espacial azul
se-deep-space-splitter-magenta=Separador Espacial roxo
se-blueprint-registration-point=Ponto de registro do projeto
se-delivery-cannon-capsule=Cápsula de canhão de entrega
se-delivery-cannon-capsule-packed=Lieferungskanonen-Kapsel: __1__
se-delivery-cannon-targeter=Dispositivo de mira de canhão de entrega
se-delivery-cannon-weapon-capsule=Cápsula de entrega de armas
se-delivery-cannon-weapon-capsule-packed=Cápsula de entrega de armas: __1__
se-delivery-cannon-weapon-targeter=Dispositivo de mira de canhão de entrega de armas
se-energy-transmitter-targeter=Dispositivo de mira de feixe de energia
se-arcosphere=Arcosfera
se-arcosphere-a=λ Arcosfera lambda
se-arcosphere-b=ξ Arcosfera Xi
se-arcosphere-c=ζ Arcosfera Zeta
se-arcosphere-d=θ Arcosfera Theta
se-arcosphere-e=ε Arcosfera Epsilon
se-arcosphere-f=ε Arcosfera Phi
se-arcosphere-g=γ Arcosfera Gamma
se-arcosphere-h=ω Arcosfera Omega
se-arcosphere-collector=Coletor de Arcosfera
se-star-probe=Sonda estrela
se-belt-probe=Sonda do cinturão de asteróides
se-void-probe=Sonda do Vazio Interestelar
se-star-probe-data=Dados da sonda estrela
se-belt-probe-data=Dados da sonda do cinturão de asteróides
se-void-probe-data=Dados da Sonda do Vazio Interestelar
se-nano-engineering-data=Dados de nanoengenharia
se-annihilation-data=Dados de destruição
se-naquium-structural-data=Dados estruturais de Naquium
se-hyperlattice-data=Dados de hiper-rede
se-naquium-energy-data=Dados de energia de Naquium
se-space-fold-data=Dados de dobra espacial
se-space-warp-data=Dados de dobra espacial
se-space-dialation-data=Dados de dilatação da sala
se-space-injection-data=Dados de injeção de espaço
se-interstellar-data=Dados de viagem interestelar
se-teleportation-data=Dados de teletransporte
se-wormhole-data=Dados do buraco de minhoca
se-rhga-data=Dados de análise de hipergrafo de realidade
se-deep-catalogue-1=Catálogo espacial
se-deep-catalogue-2=Catálogo espacial amplo
se-deep-catalogue-3=Catálogo espacial abrangente
se-deep-catalogue-4=Catálogo espacial estendido
se-space-probe-rocket=Foguete de sonda espacial
se-space-probe-rocket-deployed=Foguete de sonda espacial (implantado)
se-railgun=Canhão elétrico
se-railgun-ammo=Munição de canhão elétrico
[item-description]
satellite=Use satélites em silos de foguete de satélite.
se-satellite-telemetry=A telemetria de satélite registrada é necessária para a ciência de foguetes. Obtido iniciando um [img=item/satellite] Satélites de navegação de um silo de míssil de satélite (ou silo de míssil de sonda espacial).
se-antimatter-canister=A forma mais densa de energia armazenada em uma contenção.
se-astronomic-science-pack-1=Usado por laboratórios de pesquisa espacial para pesquisa.
se-astronomic-science-pack-2=Usado por laboratórios de pesquisa espacial para pesquisa.
se-astronomic-science-pack-3=Usado por laboratórios de pesquisa espacial para pesquisa.
se-astronomic-science-pack-4=Usado por laboratórios de pesquisa espacial para pesquisa.
se-beryllium-ore=Minério de berílio
se-biological-science-pack-1=Usado por laboratórios de pesquisa espacial para pesquisa.
se-biological-science-pack-2=Usado por laboratórios de pesquisa espacial para pesquisa.
se-biological-science-pack-3=Usado por laboratórios de pesquisa espacial para pesquisa.
se-biological-science-pack-4=Usado por laboratórios de pesquisa espacial para pesquisa.
se-canister=Um recipiente multiuso.
se-bloater-ammo=Forma uma poça de lama orgânica contagiosa no chão. Os inimigos infectados incham, dificultando o movimento e causando danos ao longo do tempo. Quando eles morrem inchados, eles estouram e suas tripas espirradas infligem danos aos inimigos próximos, causando potencialmente uma cascata. O dano total dos projéteis Gore é de 50% de seu HP máximo.
se-pheromone-ammo=Confunde um mordedor ou cuspidor do inimigo e o faz pensar que você é amigável e que seus companheiros são o inimigo.
se-cryogun=Crie uma parede de gelo para congelar os inimigos.
se-rocket-launch-pad-silo-dummy-ingredient-item=Fabricado com 100 componentes do foguete de carga e 1 cápsula espacial no silo do foguete de carga.
se-cargo-rocket-cargo-pod=Um componente do foguete de carga.
se-cargo-rocket-fuel-tank=Um componente do foguete de carga.
se-cargo-rocket-section=O principal componente do foguete de carga. Insira no silo de foguetes de carga. 100 são necessários por foguete.
se-cargo-rocket-section-packed=Componente de foguete de frete embalado para transporte. Deve ser desempacotado no foguete antes do uso.
se-deep-space-science-pack=Usado por laboratórios de pesquisa espacial para pesquisa.
se-energy-science-pack-1=Usado por laboratórios de pesquisa espacial para pesquisa.
se-energy-science-pack-2=Usado por laboratórios de pesquisa espacial para pesquisa.
se-energy-science-pack-3=Usado por laboratórios de pesquisa espacial para pesquisa.
se-energy-science-pack-4=Usado por laboratórios de pesquisa espacial para pesquisa.
se-heat-shielding=Um ladrilho composto para aplicações de alta temperatura e estruturas espaciais.
se-holmium-ore=Minério de hólmio
se-iridium-ore=Minério de irídio
se-material-science-pack-1=Usado por laboratórios de pesquisa espacial para pesquisa.
se-material-science-pack-2=Usado por laboratórios de pesquisa espacial para pesquisa.
se-material-science-pack-3=Usado por laboratórios de pesquisa espacial para pesquisa.
se-material-science-pack-4=Usado por laboratórios de pesquisa espacial para pesquisa.
se-medpack=Use para curar a si mesmo.
se-medpack-2=Use para curar a si mesmo.
se-medpack-3=Use para curar a si mesmo.
se-medpack-4=Use para curar a si mesmo.
se-meteor-defence=Pode proteger a superfície de um planeta inteiro de ataques de meteoros, mas só pode disparar um tiro. Deve estar armado com munição de defesa contra meteoros e totalmente carregado. Precisão de 80%. Deve recarregar após ser abatido. Requer 20 MW durante o carregamento.
se-meteor-defence-ammo=Destrói meteoritos. Deve ser carregado na instalação de defesa de meteoros.
se-meteor-point-defence=Protege uma área de quedas de meteoros. Pode disparar até 4 tiros. Deve estar equipado com munição de defesa de ponto de meteoro e totalmente carregada. Alcance 64, 50% de precisão, leva tempo para recarregar.
se-naquium-ore=Minério de Naquium. Só pode ser encontrado no espaço, um tesouro do vazio interestelar.
se-plague-bomb=Pode destruir todas as formas de vida em um planeta. Use com extremo cuidado. (Enquanto tudo está morrendo lentamente, o UPS pode ser comprometido. Não recomendado para planetas grandes ou multijogador.)
se-rtg-equipment=Gerador termoelétrico radioisotópico. Um gerador portátil que converte o calor da decomposição radoativa em eletricidade. A energia dura décadas, nenhum combustível adicional é necessário.
se-rtg-equipment-2=Gerador termoelétrico radioisotópico. Um gerador portátil aprimorado que converte o calor da decomposição radioativa em eletricidade. A energia dura décadas, nenhum combustível adicional é necessário.
se-space-capsule=Uma cápsula de controle é necessária para mísseis de carga. Pode ser usado para levar passageiros ao planeta mais próximo. Entrando na cápsula com __CONTROL__toggle-driving__.
se-space-platform-plating=Revestimento avançado para movimentação rápida na plataforma espacial.
se-space-platform-scaffold=Quadro básico para a plataforma espacial poder colocar estruturas adicionais.
se-space-rail=Trilhos para uso seguro no espaço que evitam que os trens voem e destruam tudo. Também pode ser usado na superfície por razões estéticas.
se-spaceship-floor=Este piso deve ser colocado sob todas as partes da nave e paredes. Buracos no chão quebram a integridade e podem levar à perda de peças da espaçonave.
se-superconductive-cable=Um cabo supercondutor que não requer resfriamento ativo.
se-tesla-gun=Arma de fogo rápido relâmpago de corrente.
se-thruster-suit=Um traje espacial necessário para sobreviver no espaço. \nPossui propulsores e sapatas magnéticas.
se-thruster-suit-2=Um traje espacial necessário para sobreviver no espaço. \nTem propulsores mais fortes, inventário maior e uma grade de equipamentos maior.
se-thruster-suit-3=Um traje espacial necessário para sobreviver no espaço. \nTem propulsores mais fortes, inventário maior e uma grade de equipamentos maior.
se-thruster-suit-4=Um traje espacial necessário para sobreviver no espaço. \nTem propulsores mais fortes, inventário maior e uma grade de equipamentos maior.
se-rocket-science-pack=Usado por laboratórios de pesquisa espacial para pesquisa. Deve ser feito no espaço.
space-science-pack=Usado em laboratórios de ciências espaciais.
se-wide-beacon=15 slots de módulo. Transfere os efeitos dos módulos para unidades amigas próximas dentro de 14 espaços. Se vários distribuidores de efeitos afetam o mesmo objeto, eles os sobrecarregam e os impedem de funcionar.
se-wide-beacon-2=20 slots de módulo. Transfere os efeitos dos módulos para unidades amigas próximas dentro de 14 espaços. Se vários distribuidores de efeitos afetam o mesmo objeto, eles os sobrecarregam e os impedem de funcionar.
se-lifesupport-equipment-1=Aumenta a eficiência do suporte de vida em + 100% (aditivo). Se instalado em um traje não espacial, o bônus de eficiência será reduzido pela metade e não funcionará no espaço.
se-lifesupport-equipment-2=Aumenta a eficiência do suporte de vida em + 200% (aditivo). Se instalado em um traje não espacial, o bônus de eficiência será reduzido pela metade e não funcionará no espaço.
se-lifesupport-equipment-3=Aumenta a eficiência do suporte de vida em + 400% (aditivo). Se instalado em um traje não espacial, o bônus de eficiência será reduzido pela metade e não funcionará no espaço.
se-lifesupport-equipment-4=Aumenta a eficiência do suporte de vida em + 800% (aditivo). Se instalado em um traje não espacial, o bônus de eficiência será reduzido pela metade e não funcionará no espaço.
se-arcosphere=Ganhou através da pesquisa da arkosfera resgatada através do InformaTron.
se-arcosphere-collector=Colete arcosferas do vazio interestelar. Deve ser lançado de um silo de mísseis de sonda espacial localizado em um campo de asteróides. Quanto mais são coletados, mais difíceis são de encontrar.
se-star-probe=Coleta dados de uma estrela e os traz [img=item/se-star-probe-data] Dados da sonda estelar de volta. Deve ser lançado de um silo de mísseis de sonda espacial localizado perto de uma estrela.
se-belt-probe=Coleta dados de um cinturão de asteróides e dá [img=item/se-belt-probe-data] Dados da sonda do cinturão de asteróides de volta. Deve ser lançado de um silo de mísseis de sonda espacial localizado em um cinturão de asteróides.
se-void-probe=Coleta dados do vazio e dá [img=item/se-void-probe-data] Dados da sonda de vazio interestelar de volta. Deve ser lançado de um silo de mísseis de sonda espacial localizado em um campo de asteróides.
se-interstellar-data=Fabricado em um Nexus em uma nave espacial em movimento. Quando você se move pelo espaço interestelar com uma nave maior e mais rápida, os dados são gerados com muito mais rapidez.
se-deep-catalogue-1=Naquium e nanotecnologia
se-deep-catalogue-2=Estruturas hiper-rede, singularidades e aniquilação.
se-deep-catalogue-3=Distorção Micro-Espacial e Nanoengenharia Extra-Dimensional.
se-deep-catalogue-4=Deformação do espaço macro e viagens dimensionais extras.
automation-science-pack=Usado em laboratórios de ciências normais.
chemical-science-pack=Usado em laboratórios de ciências normais.
logistic-science-pack=Usado em laboratórios de ciências normais.
military-science-pack=Usado em laboratórios de ciências normais.
production-science-pack=Usado em laboratórios de ciências normais.
se-meteor-point-defence-container=Destrói meteoritos. Deve ser carregado na defesa de meteoros.
utility-science-pack=Usado em laboratórios de ciências normais.
beacon=8 slots de módulo. Transfere os efeitos dos módulos para unidades amigas próximas dentro de 3 espaços. Se vários distribuidores de efeitos afetam o mesmo objeto, eles os sobrecarregam e os impedem de funcionar.
se-delivery-cannon=Permite a entrega precisa de recursos por meio de um canhão de entrega.
se-delivery-cannon-weapon=Permite o disparo preciso de munição especial de um canhão de arma
[recipe-name]
core-fragment=Processamento de fragmento de núcleo (__1__)
rocket-fuel=Foguetes de combustível sólido
se-astrometric-analysis-multispectral-1=Análise Astrométrica Multiespectral 1
se-astrometric-analysis-multispectral-2=Análise Astrométrica Multiespectral 2
se-astrometric-analysis-multispectral-3=Análise Astrométrica Multiespectral 3
se-astronomic-insight-1=Conhecimento Astronômico
se-astronomic-insight-2=Grande conhecimento astronômico
se-astronomic-insight-3=Conhecimento astronômico abrangente
se-astronomic-insight-4=Conhecimento astronômico avançado
se-biological-insight-1=Conhecimento biológico
se-biological-insight-2=Grande visão biológica
se-biological-insight-3=Conhecimento biológico abrangente
se-biological-insight-4=Conhecimento biológico avançado
se-bio-methane-to-crude-oil=Processamento de metano em petróleo bruto
se-bio-sludge-crude-oil=Bio-lodo de biomassa experimental
se-bio-sludge-decontamination=Descontaminação de bio lodo
se-bio-sludge-from-fish=Lama orgânica de peixe
se-bio-sludge-from-wood=Lama orgânica feita de madeira
se-bio-sludge-from-vitamelange=Lodo orgânico de Vitamelange
se-bio-sludge=Bio lodo de biomassa
se-broken-data-scrapping=Sucata de cartões de dados destruídos
se-cargo-rocket-section-pack=Embalagem de componentes de mísseis de carga
se-cargo-rocket-section-unpack=Desempacotando componentes do foguete de carga
se-condenser-turbine-reclaim-water=Geração de energia com recuperação de água.
se-core-fragment-omni=Processamento de fragmento de núcleo
se-core-mining=Mineração de minério de núcleo
se-empty-antimatter-canister=Fluxo de antimatéria do recipiente
se-empty-barrel-scrapping=Sucateamento de barris vazios
se-empty-barrel-reprocessing=Processamento de barris vazios
se-space-capsule-scrapping=Eliminação de cápsulas espaciais
se-cargo-pod-scrapping=Descarte de cápsulas de carga
se-energy-insight-1=Conhecimento de energia
se-energy-insight-2=Grande conhecimento de energia
se-energy-insight-3=Conhecimento abrangente de energia
se-energy-insight-4=Conhecimento ampliado de energia
se-formatting-1=Formatação de cartão de dados
se-formatting-2=Formatação de cartão de dados eficiente
se-formatting-3=Formatação avançada de cartão de dados
se-formatting-4=Formatação do cartão de dados do espaço
se-material-insight-1=Conhecimento de materiais
se-material-insight-2=Grande conhecimento de materiais
se-material-insight-3=Conhecimento abrangente de materiais
se-material-insight-4=Conhecimento alargado de materiais
se-matter-fusion-copper=Material de fusão (cobre)
se-matter-fusion-dirty=Material de fusão (sucata)
se-matter-fusion-iron=Material de fusão (ferro)
se-matter-fusion-stone=Material de fusão (pedra)
se-matter-fusion-uranium=Material de fusão (urânio)
se-matter-fusion-to=Fusão de matéria (__1__)
se-orbital-data=Dados de cálculo orbital
se-plasma-canister-empty=Recipiente de plasma vazio
se-pulverised-sand=Areia em pó
se-radiating-space-coolant-fast=Resfriamento rápido do fluido térmico a -10 ° C (frio)
se-radiating-space-coolant-normal=Resfrie o fluido térmico a -10 ° C (resfrie)
se-radiating-space-coolant-slow=Resfrie lentamente o fluido térmico até -10 ° C (resfrie)
se-mixed-methane-gas-separation=Separação de metano
se-rocket-fuel-from-water-copper=Combustível de foguete feito de água
se-scrap-decontamination=Descontaminação de sucata
se-scrap-recycling=Reciclagem de sucata
se-space-coolant-cold=Superarrefecimento do fluido térmico a -100 ° C (frio)
se-space-coolant-supercooled=Super-resfriamento do fluido térmico a -273 ° C (superfrio)
se-space-coolant-supercooled-cryonite=Resfriamento por fluido térmico a -273 ° C (superfrio)
se-space-coolant-cold-cryonite=Resfriamento por fluido térmico a -100 ° C (frio)
se-space-coolant-supercoole-cryonite=Resfriamento por fluido térmico a -273 ° C (superfrio)
se-simulation-a=Simulação Astronômica
se-simulation-ab=Simulação de Panspermia
se-simulation-abm=Simulação de xenoprogressão
se-simulation-am=Simulação de distribuição de matéria
se-simulation-as=Simulação de astropartículas
se-simulation-asb=Simulação astrobionica
se-simulation-asbm=Simulação universal
se-simulation-asm=Simulação Astrofísica
se-simulation-b=Simulação biológica
se-simulation-bm=Simulação biomecânica
se-simulation-m=Simulação de material
se-simulation-s=Simulação de energia
se-simulation-sb=Simulação bioquímica
se-simulation-sbm=Simulação de Nanite
se-simulation-sm=Simulação de nanomateriais
se-space-water-decontamination=Descontamine a água cósmica
se-spaceship-rocket-engine-burn=Queima de combustível líquido de foguete
se-specimen-fish=Piscicultura de baixa gravidade
se-specimen-wood=Arboricultura de baixa gravidade
se-thermodynamics-coal=Cozimento de pressão para carvão
se-used-lifesupport-canister-cleaning=Limpar tanques de suporte de vida
se-used-lifesupport-canister-cleaning-space=Descontaminação de recipientes de suporte de vida
space-science-pack=Pacote de ciência para otimização
se-rocket-science-pack=Pacote de ciência para foguetes
se-big-turbine-internal=Descompressão de vapor de alta temperatura
se-arcosphere-fracture=Polarização da Arcosfera
se-arcosphere-fold-in=Inversão da arcosfera
se-arcosphere-fold-out=Inversão da arcosfera
se-arcosphere-folding=Dobramento de arcosfera:
se-electric-boiling-void=Ventilação evaporativa
se-space-probe-rocket-deployed=Foguete de sonda espacial (implantado)
se-distortion-drive=Impulso de distorção
se-generic-scrapping=__1__ demolição
se-generic-recycling=__1__ reciclando
[recipe-description]
se-astronomic-insight-2=Mais complicado, mas mais eficiente em termos de recursos.
se-astronomic-insight-3=Mais complicado, mas mais eficiente em termos de recursos.
se-astronomic-insight-4=Mais complicado, mas mais eficiente em termos de recursos.
se-biological-insight-2=Mais complicado, mas mais eficiente em termos de recursos.
se-biological-insight-3=Mais complicado, mas mais eficiente em termos de recursos.
se-biological-insight-4=Mais complicado, mas mais eficiente em termos de recursos.
se-core-mining=O fragmento real extraído depende do planeta. O tempo real de mineração depende do número de mineradores de minério de núcleo no planeta ou lua.
se-energy-insight-2=Mais complicado, mas mais eficiente em termos de recursos.
se-energy-insight-3=Mais complicado, mas mais eficiente em termos de recursos.
se-energy-insight-4=Mais complicado, mas mais eficiente em termos de recursos.
se-material-insight-2=Mais complicado, mas mais eficiente em termos de recursos.
se-material-insight-3=Mais complicado, mas mais eficiente em termos de recursos.
se-material-insight-4=Mais complicado, mas mais eficiente em termos de recursos.
se-radiating-space-coolant-fast=O resfriamento e aquecimento repetidos do fluido térmico levam à degradação, o resfriamento mais rápido leva a perdas aumentadas.
se-radiating-space-coolant-normal=O resfriamento e aquecimento repetidos do fluido térmico levam a perdas.
se-radiating-space-coolant-slow=O resfriamento e aquecimento repetidos do fluido térmico levam a perdas, o resfriamento mais lento leva a perdas menores.
se-arcosphere-fracture=As arcosferas podem ser usadas com um [img=item/se-arcosphere-collector] Coletores de Arcosfera são coletados.
se-distortion-drive=Este processo deve ser realizado ativamente para ativar a habilidade Nexus Distortion e ganhar o jogo. Consome 8 GW em velocidade crítica.
se-delivery-cannon-weapon-pack-se-iridium-piledriver=Enorme dano físico em um espaço pequeno, dano de explosão secundária em uma onda de choque.
[technology-name]
effectivity-module-4=Módulo de eficiência 4
effectivity-module-5=Módulo de eficiência 5
effectivity-module-6=Módulo de eficiência 6
effectivity-module-7=Módulo de eficiência 7
effectivity-module-8=Módulo de eficiência 8
effectivity-module-9=Módulo de eficiência 9
energy-shield-equipment=Escudo de energia
energy-shield-mk2-equipment=Escudo de energia Nível 2
energy-shield-mk3-equipment=Escudo de energia Nível 3
energy-shield-mk4-equipment=Escudo de energia Nível 4
energy-shield-mk5-equipment=Escudo de energia Nível 5
energy-shield-mk6-equipment=Escudo de energia Nível 6
sand-processing=Processamento de areia
glass-processing=Processamento de vidro
liquid-rocket-fuel=Combustível líquido de foguete
productivity-module-4=Módulo de produtividade 4
productivity-module-5=Módulo de produtividade 5
productivity-module-6=Módulo de produtividade 6
productivity-module-7=Módulo de produtividade 7
productivity-module-8=Módulo de produtividade 8
productivity-module-9=Módulo de produtividade 9
rocket-silo=Silo de míssil satélite
rocketry=Kampf-Tecnologia de mísseis
se-adaptive-armour=Armadura adaptativa
se-antimatter-engine=Propulsão de antimatéria
se-antimatter-reactor=Reator de Antimatéria
se-antimatter-production=Produção de antimatéria
se-astronomic-science-pack=Pacote de ciência para astronomia
se-biological-science-pack=Pacote de ciência para biologia
se-condenser-turbine=Turbina condensadora
se-core-miner=Mineração de minério de núcleo
se-biogun=Bio canhão
se-cryogun=Criocanhão
se-deep-space-science-pack=Pacote de ciência para exploração espacial
se-deep-catalogue=Catálogo de espaço
se-dimensional-anchor=Âncora dimensional
se-electric-boiler=Caldeira eletrica
se-energy-science-pack=Pacote de ciência para energia
se-fluid-burner-generator=Gerador de calor líquido
se-fuel-refining=Refino de combustível
se-heat-shielding=Escudo térmico
se-ion-engine=Propulsão iônica
se-long-range-star-mapping=Mapeamento estelar de longo alcance
se-material-science-pack=Pacote de ciência para material
se-medpack=Pacote médico
se-medpack-2=Pacote médico 2
se-medpack-3=Pacote médico 3
se-medpack-4=Pacote médico 4
se-meteor-defence=Defesas de meteoritos
se-meteor-point-defence=Defesa de ponto de meteorito
se-nanomaterial=Nanomaterial
se-plague=A praga
se-processing-beryllium=Processamento de berílio
se-processing-cryonite=Processamento de crionita
se-processing-holmium=Processamento de hólmio
se-processing-iridium=Processamento de Iridium
se-processing-naquium=Processamento de Naquium
se-processing-vitamelange=Processamento Vitamelange
se-processing-vulcanite=Processamento de Vulcanite
se-pulveriser=Pulverizador
se-railgun=Canhão elétrico
se-rocket-cargo-safety=Segurança de mísseis de carga
se-rocket-fuel-from-water=Combustível sólido de foguete feito de água
se-rocket-launch-pad=Silo de foguete de carga
se-rocket-landing-pad=Plataforma de pouso de carga
se-rocket-reusability=Reutilização de mísseis
se-rocket-survivability=Chances de sobrevivência do foguete
se-rtg-equipment=RTG portátil
se-rtg-equipment-2=RTG portátil Nível 2
se-space-assembling=Montagem do espaço
se-space-accumulator=Acumulador de hólmio
se-space-accumulator-2=Acumulador de Naquium
se-space-astrometrics-laboratory=Laboratório de astrometria
se-space-biochemical-laboratory=Laboratório de bioquímica
se-space-catalogue-astronomic=Catálogo de Astronomia
se-space-catalogue-biological=Catálogo de biologia
se-space-catalogue-universal=Catálogo universal
se-space-catalogue-energy=Catálogo de energia
se-space-catalogue-material=Catálogo de materiais
se-space-data-card=Cartão de dados
se-space-decontamination-facility=Sistema de descontaminação
se-space-electromagnetics-laboratory=Laboratório de Eletromagnetismo
se-space-genetics-laboratory=Laboratório de genética
se-space-gravimetrics-laboratory=Laboratório de gravimetria
se-space-growth-facility=Instalação de criação
se-space-hypercooling=Hiperesfriamento
se-space-laser-laboratory=Laboratório de laser
se-lifesupport-facility=Instalação de suporte de vida
se-space-manufactory=Fábrica espacial
se-space-material-fabricator=Fabricante de material
se-space-matter-fusion=Fusão de matéria
se-space-mechanical-laboratory=Laboratório de mecânica
se-space-particle-accelerator=Acelerador de partículas
se-space-particle-collider=Colisor de partículas
se-space-plasma-generator=Gerador de plasma
se-space-platform-plating=Revestimento de plataforma espacial
se-space-platform-scaffold=Andaimes de plataforma espacial
se-space-radiation-laboratory=Laboratório de radiação
se-space-radiating-efficiency=Eficiência de radiação térmica
se-space-radiating-speed=Velocidade de radiação térmica
se-space-radiator=Refrigerador térmico
se-space-radiator-2=Resfriador térmico 2
se-space-rail=Trem espacial
se-recycling-facility=Usina de reciclagem
se-space-science-lab=Laboratório de ciências espaciais
se-space-simulation-ab=Simulação de Panspermia
se-space-simulation-am=Simulação de material astrológico
se-space-simulation-as=Simulação de astropartículas
se-space-simulation-bm=Simulação biomecânica
se-space-simulation-sb=Simulação bioquímica
se-space-simulation-sm=Simulação de nanomateriais
se-space-simulation-abm=Simulação de xenoprogressão
se-space-simulation-asb=Simulação astrobionica
se-space-simulation-asm=Simulação Astrofísica
se-space-simulation-sbm=Simulação de Nanite
se-space-simulation-asbm=Simulação universal
se-space-solar-panel=Painel solar do espaço
se-space-spectrometry-facility=Sistema de espectrometria
se-space-supercomputer=Supercomputadores
se-space-telescope=Telescópio
se-space-telescope-gammaray=Telescópio de raios gama
se-space-telescope-xray=Telescópio de raio x
se-space-telescope-microwave=Telescópio de microondas
se-space-telescope-radio=Telescópio de ondas de rádio
se-space-thermodynamics-laboratory=Laboratório de termodinâmica
se-spaceship=Nave espacial
se-spaceship-integrity=Integridade estrutural da nave espacial
se-factory-spaceship=Fábrica de nave espacial
se-superconductive-cable=Cabo supercondutor
se-teleportation=Teletransporte
se-tesla-gun=Rifle tesla
se-thruster-suit=Traje espacial
space-science-pack=Pacote de ciência para otimização
se-rocket-science-pack=Pacote de ciência para foguetes
speed-module-4=Módulo de velocidade 4
speed-module-5=Módulo de velocidade 5
speed-module-6=Módulo de velocidade 6
speed-module-7=Módulo de velocidade 7
speed-module-8=Módulo de velocidade 8
speed-module-9=Módulo de velocidade 9
se-aeroframe-pole=Pólo aeroframe
se-aeroframe-scaffold=Estrutura do Aeroframe
se-aeroframe-bulkhead=Antepara do Aeroframe
se-lattice-pressure-vessel=Vaso de pressão de grade
se-heavy-girder=Transportadora pesada
se-heavy-bearing=Acampamento pesado
se-heavy-composite=Composto pesado
se-heavy-assembly=Montagem pesada
se-bioscrubber=Bio-lavadora
se-vitalic-epoxy=Epóxi vital
se-vitalic-reagent=Reagente vital
se-vitalic-acid=Ácido vital
se-self-sealing-gel=Gel autovedante
se-holmium-cable=Cabo de hólmio
se-holmium-solenoid=Solenóide de hólmio (bobina)
se-quantum-processor=Processador quântico
se-dynamic-emitter=Radiador dinâmico
se-naquium-processor=Processador Naquium
se-naquium-cube=Cubos de Naquium
se-naquium-tessaract=Tesserato de Naquium
se-wide-beacon=Distribuidor de efeito de grande área
se-wide-beacon-2=Distribuidor de efeito de grande área
se-lifesupport-equipment=Equipamento de suporte de vida
se-lifesupport-equipment-1=Equipamento de suporte de vida Nível 1
se-lifesupport-equipment-2=Equipamento de suporte de vida Nível 2
se-lifesupport-equipment-3=Equipamento de suporte de vida Nível 3
se-lifesupport-equipment-4=Equipamento de suporte de vida Nível 4
se-supercharger=Supercarga
se-addon-power-pole=Poste de força adicional
se-pylon=Pilar
se-pylon-substation=Pilar de Subestação
se-pylon-construction=Pilar de construção
se-pylon-construction-radar=Pilar de construção de radar
se-shield-projector=Projetor escudo
se-deep-space-transport-belt=Correia transportadora espacial
se-big-turbine=Gerador de turbina de alta temperatura
se-big-heat-exchanger=Trocador de calor de alta temperatura
se-zone-discovery-random=Descoberta de zona
se-zone-discovery-targeted=Reconhecimento de zona alvo
se-zone-discovery-deep=Descoberta de zona espacial
se-delivery-cannon=Canhão de entrega
se-delivery-cannon-capsule-iridium=Cápsula de canhão de entrega de irídio
se-delivery-cannon-weapon=Canhão de entrega de armas
se-spaceship-clamps=Grampos de encaixe para naves espaciais
se-bio-upgrade-constitution=Atualização biológica: constituição
se-bio-upgrade-strength=Atualização biológica: força
se-bio-upgrade-agility=Atualização biológica: mobilidade
se-bio-upgrade-dexterity=Atualização biológica: habilidade
se-bio-upgrade-intelligence=Atualização biológica: inteligência
se-energy-beaming=Feixe de energia
se-energy-beam-defence=Der Schirm: Sistema de defesa do feixe de energia
se-nexus=Nexus
se-spaceship-victory=Vitória da nave espacial
se-arcosphere=Coleção de arcosfera
se-arcosphere-folding=Dobramento de arcosfera
se-space-probe=Silo de foguete de sonda espacial
se-linked-container=Armazenamento Arcolink
k2-conversion=__1__ conversão
[technology-description]
energy-shield-equipment=Uma capa protetora que carrega rapidamente, mas usa muita energia.
energy-shield-mk2-equipment=Uma capa protetora que carrega rapidamente, mas usa muita energia.
energy-shield-mk3-equipment=Uma capa protetora que carrega rapidamente, mas usa muita energia.
energy-shield-mk4-equipment=Uma capa protetora que carrega rapidamente, mas usa muita energia.
energy-shield-mk5-equipment=Uma capa protetora que carrega rapidamente, mas usa muita energia.
energy-shield-mk6-equipment=Uma capa protetora que carrega rapidamente, mas usa muita energia.
sand-processing=Esmague, triture e filtre a matéria-prima até torná-la areia limpa.
glass-processing=Derreta areia em vidro.
rocket-silo=Permite o lançamento de satélites ao espaço para desenvolver pesquisas espaciais e descobrir corpos celestes.
se-adaptive-armour=Armadura que usa energia para se reparar. Desempenha uma função semelhante ao escudo de energia com menos necessidade de energia, mas regeneração mais lenta.
se-antimatter-engine=Destrói a antimatéria para um impulso incrível.
se-antimatter-reactor=Destrói a antimatéria com matéria para gerar grande calor.
se-antimatter-production=Crie a antimatéria, a forma mais densa de energia armazenada.
se-astronomic-science-pack=Permite pesquisas em viagens espaciais e tecnologias de logística interestelar.
se-biological-science-pack=Permite a pesquisa em tecnologias para melhorar suas capacidades físicas, armas biológicas e processamento neural.
se-condenser-turbine=Tem 75% da eficiência energética de uma turbina a vapor, mas 99% do vapor é devolvido como água.
se-core-miner=Permite a extração infinita de recursos do núcleo do planeta ou da lua, mas tem retornos decrescentes quando vários são usados ​​na mesma superfície.
se-biogun=Uma arma de fogo que pode usar várias armas biológicas.
se-cryogun=Crie uma parede de gelo para congelar os inimigos.
se-deep-space-science-pack=Obrigatório para as tecnologias mais avançadas.
se-deep-catalogue=Distorção do espaço, matéria exótica e dados de nanoengenharia destinados à análise e simulação de computador. Obrigatório para as tecnologias mais avançadas.
se-dimensional-anchor=Nutzt die Schwerkraft eines Sterns als Stabilisierungspunkt für eine räumliche Anomalie.
se-electric-boiler=Converte água em vapor com a ajuda de energia elétrica.
se-energy-science-pack=Permite a pesquisa em forças fundamentais e tecnologias de descoberta subatômica
se-fluid-burner-generator=Requer combustível líquido com um valor energético (como combustível de foguete líquido) para produzir eletricidade. Simples e compacto, mas ineficiente em termos de energia em comparação com turbinas a vapor. Desenvolvido para o espaço.
se-fuel-refining=Combustíveis habilmente avançados.
se-heat-shielding=Um ladrilho composto para aplicações de alta temperatura e estruturas espaciais.
se-ion-engine=Usa um pouco de corrente de íons e uma grande quantidade de energia para empuxo
se-long-range-star-mapping=Algumas galáxias distantes podem ser identificadas por padrões específicos de estrelas incomuns. Os resultados estão em [img=virtual-signal/informatron] InformaTron [__CONTROL__informatron__] registrado.
se-material-science-pack=Permite a pesquisa em tecnologias para materiais avançados para requisitos técnicos avançados.
se-medpack=Use o pacote médico para se curar.
se-medpack-2=Use o pacote médico para se curar.
se-medpack-3=Use o pacote médico para se curar.
se-medpack-4=Use o pacote médico para se curar.
se-meteor-defence=Atire meteoros do céu antes que destruam as coisas. Um sistema de defesa de meteoritos protege a superfície de um planeta inteiro dos impactos de meteoros, mas só pode disparar um tiro.
se-meteor-point-defence=Atire meteoros do céu antes que destruam as coisas. Um sistema de defesa de ponto de meteorito protege uma pequena área de até 4 meteoros ao mesmo tempo.
se-nanomaterial=Um complicado arranjo de diferentes materiais organizados em nanoescala para criar um composto com propriedades superiores.
se-plague=A grande praga que destrói toda a vida em um planeta. Use com extremo cuidado.
se-processing-beryllium=O berilo se torna berílio, um metal extremamente leve, forte, resistente à corrosão e à radiação. Ele também quase não tem interação com os raios-X.
se-processing-cryonite=Processamento de cristais de crionita congelados em hastes de crionita que têm aplicações em congelamento, refrigeração e lubrificação. A crionita é encontrada principalmente em planetas congelados.
se-processing-holmium=Transforma a holminita em hólmio, um metal de terras raras com a maior permeabilidade magnética de todos os elementos.
se-processing-iridium=Conversão de iridita em irídio, o metal mais resistente à corrosão e o elemento mais denso em altas temperaturas. Importante para aplicações pesadas.
se-processing-naquium=Transforma o misterioso cristal de naquitite espacial em naquium, um material semelhante a metal com interações espaço-temporais incomuns.
se-processing-vitamelange=Transforma a primitiva esponja de rocha Vitamelange em um valioso extrato nutritivo.
se-processing-vulcanite=Conversão do cristal vulcânico vulcânico em um pó refinado que é usado em fusão avançada, combustível de foguete e outros processos químicos de alta temperatura. Vulcanita ocorre em planetas vulcânicos e na maioria dos fragmentos do núcleo.
se-pulveriser=Minerais mais duros em pó e triturados e fragmentos do núcleo do planeta.
se-railgun=Projéteis com aceleração eletromagnética e impulsionados em alta velocidade, deixando um rastro de plasma antes de vaporizarem. Danos altos, baixa taxa de fogo.
se-rocket-cargo-safety=Reduz o risco de cápsulas de carga serem danificadas em trânsito em 10% (multiplicativo)
se-rocket-fuel-from-water=Gera combustível de foguete oxigênio-hidrogênio a partir da água por meio da eletrólise.
se-rocket-launch-pad=Permite que a carga seja lançada ao espaço ou a outros corpos celestes.
se-rocket-landing-pad=Permite a entrega de cápsulas de foguete de carga a um ponto de entrega de carga nomeado. Com mais pesquisas, mais componentes de mísseis podem ser salvos.
se-rocket-reusability=Aumenta em 4% a porcentagem de peças que podem ser resgatadas em um pouso bem-sucedido.
se-rocket-survivability=Reduz o risco de mísseis em trânsito apresentarem erros de navegação e perderem o ponto de entrega da carga em 10% (multiplicativo).
se-rtg-equipment=Gerador termoelétrico radioisotópico. Um gerador portátil que converte o calor da decomposição radioativa em eletricidade. A energia dura décadas, nenhum combustível adicional é necessário.
se-rtg-equipment-2=Gerador termoelétrico radioisotópico. Um gerador portátil aprimorado que converte o calor da decomposição radioativa em eletricidade. A energia dura décadas, nenhum combustível adicional é necessário.
se-space-assembling=Eine modifizierte Montagemaschine die auch im Weltraum funktioniert.
se-space-accumulator=Edifícios que armazenam grande quantidade de energia elétrica excedente para uso posterior.
se-space-accumulator-2=Edifícios que armazenam grandes quantidades de energia elétrica excedente para uso posterior.
se-space-astrometrics-laboratory=Conecta, compara e quantifica diferentes fontes de informações astronômicas.
se-space-biochemical-laboratory=Um laboratório químico avançado especializado em bioquímica. Também pode fazer processos químicos simples e processamento de óleo.
se-space-catalogue-astronomic=Dados astronômicos estruturados preparados para análise e simulação computacional. Necessário para futuras pesquisas astronômicas.
se-space-catalogue-biological=Dados biológicos estruturados preparados para análise e simulação computacional. Necessário para futuras pesquisas biológicas.
se-space-catalogue-universal=Dados combinados para análise e simulação computacional. Necessário para maior exploração espacial.
se-space-catalogue-energy=Dados energéticos estruturados, preparados para análise e simulação computacional. Requerido para futuras pesquisas energéticas.
se-space-catalogue-material=Dados de materiais estruturados, preparados para análise e simulação computacional. Necessário para pesquisas adicionais de material.
se-space-data-card=Um cartão de armazenamento de dados de uso geral, necessário para pesquisas mais avançadas baseadas em dados.
se-space-decontamination-facility=Limpa substâncias para uso em ambientes estéreis e processa líquidos para uso em condições de baixa pressão.
se-space-electromagnetics-laboratory=Sistema para enormes campos magnéticos e aplicações de alta tensão extrema.
se-space-genetics-laboratory=Um laboratório de sequenciamento genético, modificação e impressão de culturas orgânicas.
se-space-gravimetrics-laboratory=Analisa e simula distúrbios na gravidade.
se-space-growth-facility=Cultive amostras biológicas sob condições controladas que não podem ser encontradas em nenhum outro lugar, como baixa gravidade.
se-space-hypercooling=Realiza uma troca de temperatura no fluido térmico, na qual torna parte mais quente e parte mais fria.
se-space-laser-laboratory=Experimentos a laser. Proteção para os olhos fortemente recomendada.
se-lifesupport-facility=Manter a vida em ambientes mais hostis.
se-space-manufactory=Uma tecnologia chave para a produção em massa no espaço.
se-space-material-fabricator=Sintetiza novos materiais. Um cruzamento entre um acelerador de partículas e uma impressora 3D.
se-space-matter-fusion=Fabricação de materiais por fusão.
se-space-mechanical-laboratory=Oferece uma gama de processos mecânicos: trituração, rasgo, cisalhamento, vibração, etc.
se-space-particle-accelerator=Acelera as partículas para perto da velocidade da luz.
se-space-particle-collider=Faz as partículas colidirem e analisa os resultados.
se-space-plasma-generator=Gera diferentes correntes de plasma.
se-space-platform-plating=Revestimento robusto de plataforma espacial. Apenas e para uma caminhada rápida no espaço.
se-space-platform-scaffold=Quadro básico para a plataforma espacial. Algo para construir, mas não adequado para caminhadas no espaço.
se-space-radiation-laboratory=Um local relativamente seguro para trabalhar com material radioativo. Pode ser usado para processamento de urânio.
se-space-radiating-efficiency=Resfriamento lento, mas com economia de recursos de fluido térmico superaquecido.
se-space-radiating-speed=Resfriamento mais rápido, porém mais econômico de fluido térmico superaquecido.
se-space-radiator=Dissipa o excesso de calor do fluido térmico superaquecido.
se-space-radiator-2=Dissipa o excesso de calor do fluido térmico superaquecido.
se-space-rail=Trilhos para uso seguro no espaço que evitam que os trens voem e destruam tudo. Também pode ser usado na superfície por razões estéticas.
se-recycling-facility=Sucata de objetos e reciclagem de sucata em matéria-prima.
se-space-science-lab=Permite o processamento de pesquisas espaciais e pesquisas espaciais mais avançadas.
se-space-simulation-ab=Simulação mais eficiente combinando várias disciplinas.
se-space-simulation-am=Simulação mais eficiente combinando várias disciplinas.
se-space-simulation-as=Simulação mais eficiente combinando várias disciplinas.
se-space-simulation-bm=Simulação mais eficiente combinando várias disciplinas.
se-space-simulation-sb=Simulação mais eficiente combinando várias disciplinas.
se-space-simulation-sm=Simulação mais eficiente combinando várias disciplinas.
se-space-simulation-abm=Simulação mais eficiente combinando várias disciplinas.
se-space-simulation-asb=Simulação mais eficiente combinando várias disciplinas.
se-space-simulation-asm=Simulação mais eficiente combinando várias disciplinas.
se-space-simulation-sbm=Simulação mais eficiente combinando várias disciplinas.
se-space-simulation-asbm=Simulação mais eficiente combinando várias disciplinas.
se-space-solar-panel=Um painel solar altamente eficiente para o espaço.
se-space-spectrometry-facility=Espectrofotometria, cromatografia gasosa, espectrometria de massa e outra espectrometria. Atire coisas contra a parede, dobre-as, quebre-as e veja onde elas atingem.
se-space-supercomputer=Permite manipulação, processamento e simulação de dados avançados.
se-space-telescope=Um telescópio sofisticado para muitos comprimentos de onda ao redor do espectro visível.
se-space-telescope-gammaray=Os raios gama não podem ser desviados. Em vez disso, este poderoso telescópio usa detectores especiais.
se-space-telescope-xray=Os raios X são bloqueados pela maioria das atmosferas. Este poderoso telescópio foi desenvolvido para o espaço onde a atmosfera não desempenha um papel.
se-space-telescope-microwave=Um telescópio gigante que pode medir microondas e radiação cósmica de fundo.
se-space-telescope-radio=Um telescópio gigante que pode medir ondas de rádio muito fracas de fontes distantes.
se-space-thermodynamics-laboratory=Suporta aplicações de temperaturas extremas. Também pode realizar operações simples, como derreter.
se-spaceship=Uma nave que é construída peça por peça do chão e das paredes, use o console para voar para outro planeta ou além.
se-spaceship-integrity=Cada nível aumenta o limite máximo de estresse de integridade estrutural da nave em 100.
se-factory-spaceship=Cada nível aumenta o limite máximo de estresse de integridade estrutural da nave em 500.
se-superconductive-cable=Um cabo supercondutor que não requer resfriamento ativo.
se-teleportation=Desbloqueia mais tecnologia de teletransporte. Acontece que entortar o espaço com segurança até esse ponto é realmente difícil.
se-tesla-gun=Arma de fogo rápido relâmpago de corrente. Pode atingir até 30 inimigos por raio. Pode dar saltos longos entre oponentes ou curtos no solo quando não há oponentes.
se-thruster-suit=Um traje espacial com propulsores e sapatos magnéticos. Não vá para o espaço sem ele.
space-science-pack=Permite a criação de pacotes de ciência e tecnologia espaciais que se beneficiam dessa pesquisa.
se-rocket-science-pack=Permite a pesquisa em tecnologias para processamento de recursos exóticos e para a produção de variantes espaciais de estruturas baseadas no solo.
se-aeroframe-pole=Uma barra de berílio forte e leve, frequentemente usada como uma viga de suporte para a exploração aérea e espacial.
se-aeroframe-scaffold=Uma estrutura estrutural de berílio leve e forte, comumente usada como o esqueleto interno principal para navios aeroespaciais.
se-aeroframe-bulkhead=Uma parede de berílio forte, leve e hermética usada como revestimento externo ou paredes da câmara secundária de naves de exploração do ar e do espaço.
se-lattice-pressure-vessel=Um vaso de pressão de berílio forte e leve com uma malha interna que permite que certos fluidos sejam comprimidos além de seus limites normais. Em caso de interrupção, o líquido pressurizado é ventilado com segurança.
se-heavy-girder=Uma viga estrutural pesada de irídio usada principalmente para a indústria pesada e navios militares pesados.
se-heavy-bearing=Um grande e pesado mancal de irídio que pode funcionar indefinidamente com forças que esmagariam materiais mais fracos.
se-heavy-composite=Uma antepara grossa, quase impenetrável, praticamente imune ao calor, corrosão, radiação e força mecânica, mas incrivelmente pesada.
se-heavy-assembly=Um conjunto mecânico pesado de engrenagens e componentes configuráveis ​​usados ​​na indústria pesada.
se-bioscrubber=Uma câmara de processamento de materiais que usa processos biológicos para quebrar materiais indesejados.
se-vitalic-epoxy=Um epóxi de bio-fonte incrivelmente forte com propriedades regenerativas.
se-vitalic-reagent=Um reagente eficiente e de uso geral para uma ampla variedade de reações químicas.
se-vitalic-acid=Um coquetel forte feito de diferentes ácidos.
se-self-sealing-gel=Um gel viscoso sob pressão, mas sólido como aço no vácuo. Freqüentemente usado como um filme interno em anteparos para vedar orifícios passivamente.
se-holmium-cable=Um cabo revestido especialmente projetado para eliminar ruídos indesejados na linha que podem interferir em componentes eletrônicos sensíveis.
se-holmium-solenoid=Um eletroímã extremamente poderoso.
se-quantum-processor=Usa superposição e emaranhamento para trabalhar em problemas altamente complexos com mais eficiência.
se-dynamic-emitter=Um sistema emissor de luz ou partículas rapidamente ajustável que pode alterar uma série de propriedades para maior alcance, modos de varredura ou propriedades de penetração do material.
se-naquium-processor=A computação dentro de um Naquium Tesseract contorna algumas das limitações de densidade computacional usuais.
se-naquium-cube=Aproveitando a interação incomum de Naquium com o espaço-tempo para dobrar um grande volume em um pequeno cubo.
se-naquium-tessaract=Um objeto peculiar que se ajusta em uma forma semelhante a um cubo, mas muda para uma série de outras formas geométricas quando girado ou acelerado.
se-wide-beacon=O grande distribuidor de efeitos de área transfere os efeitos dos módulos para unidades amigas próximas dentro de 14 campos. Possui 15 slots de módulo ou 20 se for atualizado. Se vários distribuidores de efeitos afetam o mesmo objeto, eles os sobrecarregam e os impedem de funcionar.
se-wide-beacon-2=O distribuidor de efeito de grande área 2 transmite os efeitos dos módulos para unidades amigas próximas dentro de 14 campos. Possui 20 slots de módulo. Se vários distribuidores de efeitos afetam o mesmo objeto, eles os sobrecarregam e os impedem de funcionar.
se-lifesupport-equipment-1=Aumenta a eficiência de sustentação da vida em + 100% (aditivo). Se instalado em um traje não espacial, o bônus de eficiência é reduzido pela metade e também não funciona no espaço.
se-lifesupport-equipment-2=Aumenta a eficiência de sustentação da vida em + 200% (aditivo). Se instalado em um traje não espacial, o bônus de eficiência é reduzido pela metade e também não funciona no espaço.
se-lifesupport-equipment-3=Aumenta a eficiência de sustentação da vida em + 400% (aditivo). Se instalado em um traje não espacial, o bônus de eficiência é reduzido pela metade e também não funciona no espaço.
se-lifesupport-equipment-4=Aumenta a eficiência de sustentação da vida em + 800% (aditivo). Se instalado em um traje não espacial, o bônus de eficiência é reduzido pela metade e também não funciona no espaço.
se-supercharger=Pode carregar até 64 robôs ao mesmo tempo em alta velocidade. O consumo máximo de energia da estrutura é de 1 GW.
se-addon-power-pole=Um pequeno poste de energia destinado a ser acoplado a edifícios ou para controle preciso da cobertura elétrica.
se-pylon=Distribui energia elétrica. Faixa de conexão de 64 telhas.
se-pylon-substation=Distribui energia elétrica. Área de conexão de 64 tiles, área de fornecimento de energia de 64x64
se-pylon-construction=Distribui energia elétrica e amplia a área de construção. Área de conexão de 64 telhas, área de construção de 64x64.
se-pylon-construction-radar=Distribui energia elétrica, amplia a área de construção e proporciona visibilidade de radar. Área de conexão de 64 telhas, área de construção e visualização 256x256. Área de logística 4x4.
se-shield-projector=Cria um campo de força de proteção. Quando o projetor está carregado ou a blindagem está danificada, mais energia é necessária. Pode bloquear projéteis inimigos quando o modo Combat Mechanics Overhaul está instalado.
se-deep-space-transport-belt=Correias transportadoras rápidas de longa distância que podem ser colocadas no espaço. Podem ser usadas cores diferentes para tornar as linhas mais fáceis de ver à distância.
se-big-turbine=Um grande gerador de 1 GW que extrai vapor de 5000 ° C, emite vapor de 500 ° C na outra extremidade e emite água nas laterais. 99% de eficiência energética, 99% de economia de água.
se-big-heat-exchanger=Um grande trocador de calor projetado para alta temperatura e alta capacidade.
se-zone-discovery-random=Use telescópios para pesquisar planetas, luas e cinturões de asteróides.
se-zone-discovery-targeted=Procure planetas, luas e cinturões de asteróides que tenham certos recursos. Escolha a preferência de recurso em [img=virtual-signal/informatron] InformaTron > Detecção de zona.
se-zone-discovery-deep=Procure áreas de interesse no espaço interestelar profundo. Os campos de asteróides podem conter muitos recursos exclusivos e valiosos.
se-delivery-cannon=Um canhão elétrico que pode disparar recursos para a órbita e além, e um baú blindado para interceptá-los.
se-delivery-cannon-capsule-iridium=Embora o irídio seja um metal pesado, a maior durabilidade significa que menos material pode ser usado em comparação com uma cápsula padrão. O peso total é o mesmo, mas mais fácil de fabricar.
se-delivery-cannon-weapon=Uma grande arma ferroviária que pode disparar munição especial, como uma bomba atômica, em outras superfícies.
se-spaceship-clamps=Permite que os grampos de encaixe sejam colocados para permitir que as espaçonaves ancorem em um local específico, coordenando as posições dos grampos. A automação requer os sinais "Ancorar usando" e "Ancorar para" alimentados no console.
se-bio-upgrade-constitution=Aumenta o máximo de saúde.
se-bio-upgrade-strength=Aumenta a capacidade de carga.
se-bio-upgrade-agility=Aumenta a velocidade do movimento.
se-bio-upgrade-dexterity=Aumenta a velocidade de fabricação.
se-bio-upgrade-intelligence=Aumenta o sucesso de aprendizagem de qualquer pacote de ciências.
se-energy-beaming=Um feixe de energia intenso que pode ser usado como uma arma do céu ou para transferir energia onde for necessário.
se-energy-beam-defence=Protege contra feixes de energia transmitidos pelo espaço e ejeções de massa coronal. Funciona flutuando partículas magnéticas em uma bolha protetora e, em seguida, realinhando e aglutinando as partículas conforme necessário para dispersar os feixes de energia do inimigo.
se-nexus=Um dispositivo que pode ser ativado em uma nave espacial que se move no espaço interestelar para gerar dados e, com tecnologia adicional, pode ativar um campo de distorção do espaço (Vitória Espacial).
se-spaceship-victory=Permite que o Nexus ative um Distortion Drive para escapar do aglomerado local de estrelas. Execute um Nexus no modo Distortion Driver em uma nave espacial Integrity 3000+ movendo-se a 250 velocidades no espaço interestelar por 60 segundos para ganhar o jogo.
se-arcosphere=Permite que você colete arcosferas que foram perdidas no vazio interestelar.
se-arcosphere-folding=Permite que as arcosferas sejam usadas como pinças extra-dimensionais.
se-space-probe=Um silo de foguetes no espaço para o lançamento de sondas espaciais. Também pode ser usado para lançar satélites de baixo custo.
se-linked-container=Um contêiner que está conectado a outros contêineres por um espaço extra-dimensional. Os membros do recipiente dependem da superfície em que ele é colocado pela primeira vez.
se-thruster-suit-2=Um traje espacial aprimorado com propulsores mais fortes, inventário maior e uma grade de equipamentos maior.
se-thruster-suit-3=Um traje espacial aprimorado com propulsores mais fortes, inventário maior e uma grade de equipamentos maior.
se-thruster-suit-4=Um traje espacial aprimorado com propulsores mais fortes, inventário maior e uma grade de equipamentos maior.
effect-transmission=O distribuidor de efeitos transfere os efeitos dos módulos para unidades amigas próximas dentro de 3 campos. Possui 8 slots de módulo. Se vários distribuidores de efeitos afetam o mesmo objeto, eles os sobrecarregam e os impedem de funcionar.
se-unit-capsule=Cápsulas que liberam __1__ unidades de amigos.
[modifier-description]
tesla-shooting-speed-bonus=Velocidade de tiro Tesla
tesla-damage-bonus=Bônus de dano de Tesla
railgun-damage-bonus=Bônus de dano por canhão elétrico
railgun-shooting-speed-bonus=Velocidade de tiro do canhão
cryogun-shooting-speed-bonus=Taxa de tiro do canhão criogênico
cryogun-damage-bonus=Bônus de dano do canhão cryo
character-running-speed=Bônus de velocidade de corrida do personagem: +__1__
character-crafting-speed=Velocidade de criação de personagens: +__1__
[virtual-signal-namea-ai-sinals]
signal-speed=Sinal de velocidade
se-signal-speed=Geschwindigkeitssignal
signal-distance=Sinal de distância
se-signal-distance=Sinal de distância
se-star=Estrela
se-planet=Planets
se-planet-orbit=Órbita planetária
se-moon=Lua
se-moon-orbit=Órbita lunar
se-asteroid-belt=Cinturão de asteróides
se-asteroid-field=Campo de asteróide
se-anomaly=Anomalia
se-meteor=Meteoro
se-spaceship=Nave espacial
se-cargo-rocket=Foguete de carga
se-remote-view=Vista distante
se-death=Morte
se-character-corpse=Corpo
se-ruin=Ruína
se-accolade=Elogio
se-remove=Remover
se-radius=Raio
se-hierarchy=Hierarquia
se-spaceship-launch=Lançamento de nave espacial
se-anchor-using-left-clamp=Ancorar com a braçadeira esquerda da espaçonave
se-anchor-using-right-clamp=Ancorar com a braçadeira direita da espaçonave
se-anchor-to-left-clamp=Âncora para mirar no colchete esquerdo
se-anchor-to-right-clamp=Âncora para mirar no suporte direito
se-beacon-overload=Sobrecarga do distribuidor de efeito
se-heat=Aquecer
se-pin=Código PIN
[controls]
se-remote-view=Vista de satélite de navegação
se-remote-view-pins=Pinos de satélite de navegação
se-remote-view-next=Próximo histórico de navegação
se-remote-view-previous=Histórico de navegação anterior
se-universe-explorer=Exploração do Universo
se-respawn=Reaparecimento
se-mode-toggle=Mudar o modo de operação da estrutura
se-pin-one=Vá para o pino 1
se-pin-two=Vá para o pino 2
se-pin-three=Vá para o pino 3
se-pin-four=Vá para o pino 4
se-pin-five=Vá para o pino 5
se-pin-six=Vá para o pino 6
se-pin-seven=Vá para o pino 7
se-pin-eight=Vá para o pino 8
se-pin-nine=Vá para o pino 9
se-pin-zero=Vá para o pino 0
se-pin-set-one=Definir pino 1
se-pin-set-two=Definir pino 2
se-pin-set-three=Definir pino 3
se-pin-set-four=Definir pino 4
se-pin-set-five=Definir pino 5
se-pin-set-six=Definir pino 6
se-pin-set-seven=Definir pino 7
se-pin-set-eight=Definir pino 8
se-pin-set-nine=Definir pino 9
se-pin-set-zero=Definir pino 0
[shortcut]
se-remote-view=Vista de satélite de navegação
se-remote-view-pins=Pinos de satélite de navegação
se-universe-explorer=Exploração do Universo
se-respawn=Reaparecimento
se-pin-one=Vá para o pino 1
se-pin-two=Vá para o pino 2
se-pin-three=Vá para o pino 3
se-pin-four=Vá para o pino 4
se-pin-five=Vá para o pino 5
se-pin-six=Vá para o pino 6
se-pin-seven=Vá para o pino 7
se-pin-eight=Vá para o pino 8
se-pin-nine=Vá para o pino 9
se-pin-zero=Vá para o pino 0
se-pin-set-one=Definir pino 1
se-pin-set-two=Definir pino 2
se-pin-set-three=Definir pino 3
se-pin-set-four=Definir pino 4
se-pin-set-five=Definir pino 5
se-pin-set-six=Definir pino 6
se-pin-set-seven=Definir pino 7
se-pin-set-eight=Definir pino 8
se-pin-set-nine=Definir pino 9
se-pin-set-zero=Definir pino 0
[shortcut-name]
se-remote-view=Vista de satélite de navegação [__CONTROL__se-remote-view__]
se-remote-view-pins=Pinos de satélite de navegação [__CONTROL__se-remote-view-pins__]
se-universe-explorer=Exploração do Universo [__CONTROL__se-universe-explorer__]
se-respawn=Reaparecimento [__CONTROL__se-respawn__]
se-pin-one=Vá para o pino 1 [__CONTROL__se-pin-one__]
se-pin-two=Vá para o pino 2 [__CONTROL__se-pin-two__]
se-pin-three=Vá para o pino 3 [__CONTROL__se-pin-three__]
se-pin-four=Vá para o pino 4 [__CONTROL__se-pin-four__]
se-pin-five=Vá para o pino 5 [__CONTROL__se-pin-five__]
se-pin-six=Vá para o pino 6 [__CONTROL__se-pin-six__]
se-pin-seven=Vá para o pino 7 [__CONTROL__se-pin-seven__]
se-pin-eight=Vá para o pino 8 [__CONTROL__se-pin-eight__]
se-pin-nine=Vá para o pino 9 [__CONTROL__se-pin-nine__]
se-pin-zero=Vá para o pino 0 [__CONTROL__se-pin-zero__]
se-pin-set-one=Definir pino 1 [__CONTROL__se-pin-set-one__]
se-pin-set-two=Definir pino 2 [__CONTROL__se-pin-set-two__]
se-pin-set-three=Definir pino 3 [__CONTROL__se-pin-set-three__]
se-pin-set-four=Definir pino 4 [__CONTROL__se-pin-set-four__]
se-pin-set-five=Definir pino 5 [__CONTROL__se-pin-set-five__]
se-pin-set-six=Definir pino 6 [__CONTROL__se-pin-set-six__]
se-pin-set-seven=Definir pino 7 [__CONTROL__se-pin-set-seven__]
se-pin-set-eight=Definir pino 8 [__CONTROL__se-pin-set-eight__]
se-pin-set-nine=Definir pino 9 [__CONTROL__se-pin-set-nine__]
se-pin-set-zero=Definir pino 0 [__CONTROL__se-pin-set-zero__]
[tile-name]
se-space-platform-plating=Revestimento de plataforma espacial
se-space-platform-scaffold=Andaimes de plataforma espacial
se-space-platform-underlay=Espaço
se-space-platform-underlay-l=Espaço
se-space-platform-underlay-r=Espaço
se-space=Espaço vazio
se-regolith=Regolith
se-asteroid=Asteróide
se-spaceship-floor=Andar da nave espacial
[mod-setting-name]
se-meteor-interval=Intervalo de chuva de meteoros
se-plague-max-runtime=Duração máxima das epidemias
se-planets=Número de planetas
se-planet-size=Tamanho do planeta (1% a 10000%)
se-seed=Semente de geração do planeta
se-skip-experimental-warning=Não exiba a mensagem de aviso experimental.
se-print-meteor-info=Emita alertas de impacto de meteoros no console.
se-print-satellite-discovered-nothing=Aviso se o satélite não detectar nada
se-space-pipe-capacity=Capacidade do tubo espacial
se-electric-boiler=Caldeira eletrica
se-deep-space-belt-speed=Velocidade da esteira transportadora espacial
se-deep-space-belt-black=Correia transportadora espacial preta
se-deep-space-belt-white=Correia transportadora de espaço em branco
se-deep-space-belt-red=Correia transportadora de espaço vermelho
se-deep-space-belt-yellow=Correia transportadora espacial amarela
se-deep-space-belt-green=Correia transportadora de espaço verde
se-deep-space-belt-cyan=Correia transportadora espacial turquesa
se-deep-space-belt-blue=Correia transportadora espacial azul
se-deep-space-belt-magenta=Correia transportadora espacial roxa
se-space-science-pack=Fallback para o pacote de exploração espacial
se-never-show-lifesupport=Nunca mostre a GUI do suporte de vida
se-show-zone-preview=Mostrar janela de visualização da zona
se-pylon-charge-points=Pontos de carregamento de pilares de construção
se-cmes-max-frequency=intervalo máximo de ejeção de massa coronal
se-spawn-small-resources=Campos de recursos iniciais de bônus
se-show-overhead-button-satellite-mode=Mostrar botão aéreo do Uplink do Nav Sat
se-show-overhead-button-interstellar-map=Mostrar botão suspenso do mapa interestelar
se-show-overhead-button-universe-explorer=Mostrar botão suspenso do Universe Explorer
se-show-pin-help-tooltip=Mostrar dica de ajuda por meio de botões de alfinetes
se-scan-search-budget=Verificação de orçamento de pesquisa
se-scan-chart-budget=Verificação do orçamento do gráfico
se-scan-alert-interval=Intervalo de aviso de varredura
se-supercharger-individual-charge-rate=Taxa de carga de porta individual do Supercharger (MW)
[mod-setting-description]
se-meteor-interval=O intervalo básico em minutos entre as chuvas de meteoros. A próxima chuva de meteoros ocorre em um intervalo aleatório em minutos entre 1 e este valor.
se-plague-max-runtime=O tempo de execução máximo da arma epidêmica em minutos. Depois que a epidemia durou esse período, todas as partículas epidêmicas, árvores e inimigos são destruídos.
se-planets=Não mude durante uma campanha parcialmente jogada.
se-planet-size=Não mude durante uma campanha parcialmente jogada.
se-seed=Não mude durante uma campanha parcialmente jogada.
se-skip-experimental-warning=O aviso não aparecerá ao iniciar um novo jogo e você não receberá nenhum aviso alterado se a mensagem mudar.
se-print-meteor-info=Mostra os alarmes de impacto de meteorito no console (chave: __CONTROL__toggle-console__) mesmo depois de o alarme desaparecer.
se-print-satellite-discovered-nothing=Quando um satélite é lançado, você receberá um aviso informando o que foi detectado. Esta configuração pode desativar o aviso se nada for encontrado.
se-space-pipe-capacity=A capacidade de líquido em tubos espaciais.
se-electric-boiler=Adicione uma caldeira elétrica ao jogo.
se-deep-space-belt-speed=As correias transportadoras espaciais são consideradas as correias transportadoras mais rápidas. Se você tiver outros mods que adicionam esteiras transportadoras mais rápidas, pode aumentar a velocidade das esteiras transportadoras espaciais para alcançá-las ou excedê-las.
se-deep-space-belt-black=As receitas de correias transportadoras pretas, lascas e correias subterrâneas podem ser desativadas para reduzir a desordem da IU.
se-deep-space-belt-white=As receitas de correias transportadoras brancas, fitas e correias subterrâneas podem ser desativadas para reduzir a desordem da
se-deep-space-belt-red=As receitas de correias transportadoras vermelhas, lascas e correias subterrâneas podem ser desativadas para reduzir a desordem da IU.
se-deep-space-belt-yellow=As receitas de correias transportadoras amarelas, lascas e correias subterrâneas podem ser desativadas para reduzir a desordem da IU.
se-deep-space-belt-green=As receitas de correias transportadoras verdes, lascas e correias subterrâneas podem ser desativadas para reduzir a desordem da IU.
se-deep-space-belt-cyan=As receitas das correias transportadoras turquesa, lascas e correias subterrâneas podem ser desativadas para reduzir a desordem da interface do usuário.
se-deep-space-belt-blue=As receitas do Blue Conveyor, Sliver e Underground Belts podem ser desativadas para reduzir a desordem da IU.
se-deep-space-belt-magenta=As receitas de correias transportadoras roxas, lascas e correias subterrâneas podem ser desativadas para reduzir a desordem da IU.
se-space-science-pack=Se outro mod adicionar um caminho para a exploração espacial, esse método será usado. Se não houver maneira, a Exploração Espacial pode removê-lo ou usá-lo como um pacote de ciência de otimização.
se-never-show-lifesupport=Com esta opção habilitada, a GUI do suporte de vida nunca aparecerá, mesmo se você engasgar.
se-show-zone-preview=Desmarque a caixa para desligar a janela de visualização da zona no Universe Explorer. Quando algumas das sobreposições de depuração do Factorio estão ativas, a janela de visualização pode reduzir o FPS.
se-pylon-charge-points=Desmarque a caixa para remover os pontos de carregamento dos galhos das árvores. Isso ajuda a controlar o comportamento de carregamento dos bots, mas você pode precisar adicionar outras opções de carregamento em rotas de longa distância.
se-cmes-max-frequency=O intervalo máximo para que as ejeções de massa coronal (CMEs) se repitam. O valor está em horas, 0 = desativado. O primeiro CME é programado para o primeiro minuto do jogo e é praticamente inofensivo. A segunda está atrasada cerca de 48 horas. O atraso entre as repetições está entre 50% e 100% da configuração do intervalo máximo. Uma configuração diferente de zero só se aplica a novos eventos; Uma vez que o ETA foi estabelecido, ele não é afetado. Uma configuração de zero excluirá todos os CMEs programados, mas pode levar até um minuto para que a alteração entre em vigor.
se-spawn-small-resources=Adiciona alguns pequenos campos de recursos adicionais à área inicial. Os campos de recursos estão localizados em um cluster para reduzir o tempo de execução entre os recursos.
se-show-overhead-button-satellite-mode=Exibe um pequeno botão no canto superior esquerdo da tela para alternar o uplink do satélite de navegação.
se-show-overhead-button-interstellar-map=Exibe um pequeno botão no canto superior esquerdo da tela para alternar o mapa interestelar.
se-show-overhead-button-universe-explorer=Exibe um pequeno botão no canto superior esquerdo da tela para alternar o Universe Explorer.
se-show-pin-help-tooltip=Exibe uma dica de ferramenta expandida nos botões de fixação com instruções sobre como usá-los.
se-scan-search-budget=Pesquisa de satélite: o número de blocos que podem ser verificados para verificar o status do gráfico. Valores altos fazem com que seja rápido através de pedaços já digitalizados para chegar à borda inexplorada.
se-scan-chart-budget=Varredura de satélite: O número de solicitações de bloco que podem ser adicionadas em paralelo ao buffer do gráfico. Nenhuma nova solicitação de gráfico é feita se os blocos anteriores ainda não estiverem prontos.
se-scan-alert-interval=O intervalo, em segundos, entre os avisos de atualização para varreduras de superfície. As superfícies reveladoras aumentam o tamanho do arquivo salvo, portanto, é melhor não ativá-las e esquecê-las.
se-supercharger-individual-charge-rate=Especifica a taxa de carregamento de cada conexão de carregamento individual no supercharger em MW (não tem influência na taxa de carregamento máxima). O valor mínimo (padrão) é 90 MW, o suficiente para carregar um robô vanilla em um tique, até 1000 MW ou 1 GW, a taxa de carga máxima do superalimentador.
[string-mod-setting]
se-space-science-pack-Remove=Remova completamente
se-space-science-pack-Replace=Substitua pelo pacote de ciência do foguete
se-space-science-pack-OptimisationUranium=Otimização: receita crio de urânio
se-space-science-pack-OptimisationFish=Otimização: receita de peixe Vita Vulca
[autoplace-control-names]
planet-size=[img=virtual-signal/se-planet] Tamanho do planeta
se-water-ice=[img=item/se-water-ice] Gelo de água (apenas no espaço, os controles deslizantes não têm efeito)
se-methane-ice=[img=item/se-methane-ice] Gelo de metano (apenas no espaço, os controles deslizantes não têm efeito)
se-cryonite=[img=item/se-cryonite] Crionita (não naterra natal)
se-vulcanite=[img=item/se-vulcanite] Vulcanita (não naterra natal)
se-vitamelange=[img=item/se-vitamelange] Vitamelange (não naterra natal)
se-beryllium-ore=[img=item/se-beryllium-ore] Minério de berílio (não naterra natal)
se-holmium-ore=[img=item/se-holmium-ore] Minério de hólmio (não naterra natal)
se-iridium-ore=[img=item/se-iridium-ore] Minério de irídio (não naterra natal)
se-naquium-ore=[img=item/se-naquium-ore] Minério de Naquium (apenas no espaço)
[map-gen-preset-name]
space-exploration=Predefinição de exploração do espaço
[map-gen-preset-description]
space-exploration=Configuração padrão para exploração espacial
[tooltip-category]
shot=usar